| |
| <colbgcolor=#f0f0f0,#303237><colcolor=#212529,#ffffff> Discotic Night[1] 디스코틱 나이트 | ディスコティックナイト | ||
| 가수 | 우이 카사네 테토 | |
| 작곡가 | NEKOZUME | |
| 작사가 | ||
| 믹싱 | 아일 | |
| 영상 제작 | 카라멜 | |
| 페이지 | | |
| 투고일 | 2026년 4월 2일 | |
1. 개요
이걸 “사랑”이라고 착각하는 건 이제 그만해.
투고 코멘트
투고 코멘트
Discotic Night는 NEKOZUME가 2026년 4월 2일에 투고한 우이와 카사네 테토의 음성 합성 엔진 오리지널 곡이다.
2. 영상
| |
| Discotic Night/우이&카사네 테토 한글 자막 |
| |
| [nicovideo(sm46121739, width=640, height=360)] |
| ディスコティックナイト/雨衣and重音テト |
3. 가사
#!style
.ui__main{
background: #293770;
color: #fff;
}
.ui__sub{
background: #f6eaea;
color: #212529;
}
.teto__main{
background: #ef7793;
color: #fff;
}
.teto__sub{
background: #f7f2df;
color: #212529;
}
.chorus__main{
background: #000000;
color: #fff;
}
.chorus__sub{
background: #f0f0f0;
color: #212529;
}
@theseed-dark-mode {
.ui__main{
background: #293770;
color: #ffffff;
}
.ui__sub{
background: #383137;
color: #b1c2ff;
}
.teto__main{
background: #16171a;
color: #ef7793;
}
.teto__sub{
background: #333228;
color: #fff;
}
.chorus__sub{
background: #303237;
color: #fff;
}
}
| <class=ui__main> 우이 | <class=chorus__main> 합창 | <class=teto__main> 카사네 테토 |
| <class=ui__main> 1.2.3ステップ踏んで |
| <class=ui__sub> 완 투 쓰리 스텟푸 훈데 |
| <class=ui__sub> Step 1, 2, 3 시작하면 |
| <class=ui__main> もう抜け出せないわ |
| <class=ui__sub> 모- 누케다세나이와 |
| <class=ui__sub> 이제 빠져나올 수 없어 |
| <class=teto__main> 3.4.5ブレブレな 感情ド正論は |
| <class=teto__sub> 쓰리 포 파이브 부레부레나 칸쇼-도 세이론와 |
| <class=teto__sub> 3, 4, 5 흔들리는 감정, 너의 “완벽한 논리”는 |
| <class=teto__main> Brain Brain Brain out! |
| <class=teto__sub> 브레인 브레인 브레인 아우토 |
| <class=teto__sub> Brain Brain Brain out! |
| <class=ui__main> 認めない Doubt! |
| <class=ui__sub> 미토메나이 다웃 |
| <class=ui__sub> 인정 못 해, Doubt! |
| <class=teto__main> Brain Brain Brain out! |
| <class=teto__sub> 브레인 브레인 브레인 아우토 |
| <class=teto__sub> Brain Brain Brain out! |
| <class=chorus__main> 酸素飲み込んで |
| <class=chorus__sub> 산소 노미콘데 |
| <class=chorus__sub> 공기를 삼켜 |
| <class=ui__main> Tick Tack ハマって 沼らせて 吐いて |
| <class=ui__sub> 칫쿠 탓쿠 하맛테 누마라세테 하이테 |
| <class=ui__sub> Tick-Tock 빠져들게 하고 깊이 빠졌다가 뱉어 |
| <class=teto__main> 音の数だけ |
| <class=teto__sub> 오토가 스-다케 |
| <class=teto__sub> 들리는 소리마다 |
| <class=chorus__main> 踊ればいいじゃん |
| <class=chorus__sub> 오도레바 이-쟌 |
| <class=chorus__sub> 춤추면 되잖아 |
| <class=ui__main> Tick Tack 早くして! スクロールして |
| <class=ui__sub> 칫쿠 탓쿠 하야쿠시테 스쿠로-루시테 |
| <class=ui__sub> Tick-Tock 빨리 해! 계속 스크롤해 |
| <class=ui__main> 見たくないのは |
| <class=ui__sub> 미타쿠나이노와 |
| <class=ui__sub> 보기 싫으면 |
| <class=chorus__main> ブロックして |
| <class=chorus__sub> 부롯쿠시테 |
| <class=chorus__sub> 그냥 차단해 |
| <class=chorus__main> ディスコティック・ナイト |
| <class=chorus__sub> 디스코팃쿠 나이토 |
| <class=chorus__sub> Discotic Night |
| <class=chorus__main> キミがもういないと |
| <class=chorus__sub> 키미가 모-이나이토 |
| <class=chorus__sub> 네가 없으면 |
| <class=chorus__main> Dance Dance 踊れないの |
| <class=chorus__sub> 단스 단스 오도레나이노 |
| <class=chorus__sub> Dance Dance 춤출 수 없어 |
| <class=chorus__main> ディスコティック・ナイト |
| <class=chorus__sub> 디스코팃쿠 나이토 |
| <class=chorus__sub> Discotic Night |
| <class=chorus__main> 脳内は"愛"と |
| <class=chorus__sub> 노-나이와 아이토 |
| <class=chorus__sub> 머릿속에선 이걸 "사랑"이라고 |
| <class=chorus__main> 勘違いは |
| <class=chorus__sub> 칸치가이와 |
| <class=chorus__sub> 착각해 |
| <class=ui__main> もうやめて |
| <class=ui__sub> 모-야메테 |
| <class=ui__sub> 이제 그만 |
| <class=teto__main> 大好きの裏返し 無関心 |
| <class=teto__sub> 다이스키노 효-카에시 무칸신 |
| <class=teto__sub> "좋아해"의 반대는 무관심 |
| <class=teto__main> 網膜に焼きつくほど監視 |
| <class=teto__sub> 모-마쿠 야키츠쿠 호도칸시 |
| <class=teto__sub> 망막에 새겨질 만큼 바라봐 |
| <class=ui__main> 盲目に追い続けるDancing |
| <class=ui__sub> 모-모쿠니 오이츠즈케루 단싱 |
| <class=ui__sub> 눈이 멀 듯 계속 쫒아가며 Dancing |
| <class=chorus__main> 踊りましょう |
| <class=chorus__sub> 오도리마쇼- |
| <class=chorus__sub> 춤추자 |
| <class=teto__main> Brain Brain Brain out |
| <class=teto__sub> 브레인 브레인 브레인 아우토 |
| <class=teto__sub> Brain Brain Brain out |
| <class=ui__main> 聴こえない shout |
| <class=ui__sub> 키코에나이 샤우토 |
| <class=ui__sub> 외침이 들리지 않아 shout |
| <class=teto__main> Brain Brain Brain out |
| <class=teto__sub> 브레인 브레인 브레인 아우토 |
| <class=teto__sub> Brain Brain Brain out |
| <class=chorus__main> 炭素飲み干して |
| <class=chorus__sub> 탄소 노미호시테 |
| <class=chorus__sub> 숨을 삼켜 |
| <class=chorus__main> Tick Tack バズって |
| <class=chorus__sub> 칫쿠 탓쿠 바즛테 |
| <class=chorus__sub> Tick-Tock 바이럴 되고 |
| <class=teto__main> 流行らせて 飽きて |
| <class=teto__sub> 하야라세테 아키테 |
| <class=teto__sub> 유행했다가 질려 |
| <class=ui__main> 人の数だけ |
| <class=ui__sub> 히토노 스-다케 |
| <class=ui__sub> 사람마다 각자 |
| <class=chorus__main> 踊ればいいじゃん |
| <class=chorus__sub> 오도레바이-쟌 |
| <class=chorus__sub> 춤추면 되잖아 |
| <class=chorus__main> Tick Tack 早くして!スクロールして |
| <class=chorus__sub> 칫쿠 탓쿠 하야쿠시테 스쿠로-루시테 |
| <class=chorus__sub> Tick-tock 빨리 해! 계속 스크롤해 |
| <class=teto__main> 認めないのは |
| <class=teto__sub> 미토메나이노와 |
| <class=teto__sub> 인정 못하면 |
| <class=chorus__main> ブロックして |
| <class=chorus__sub> 부롯쿠시테 |
| <class=chorus__sub> 그냥 차단해 |
| <class=ui__main> ディスコティック・ナイト |
| <class=ui__sub> 디스코팃쿠 나이트 |
| <class=ui__sub> Discotic Night |
| <class=ui__main> キミが見えないと |
| <class=ui__sub> 키미가 미에나이토 |
| <class=ui__sub> 네가 보이지 않으면 |
| <class=ui__main> Dance Dance 踊れないの |
| <class=ui__sub> 단스 단스 오도레나이노 |
| <class=ui__sub> Dance Dance 춤출 수 없어 |
| <class=chorus__main> ディスコティック・ナイト |
| <class=chorus__sub> 디스코팃쿠 나이트 |
| <class=chorus__sub> Discotic Night |
| <class=chorus__main> ♡は"愛"と |
| <class=chorus__sub> 하-토와 아이토 |
| <class=chorus__sub> "좋아요"를 사랑이라고 |
| <class=ui__main> 勘違いはもうやめて |
| <class=ui__sub> 칸치가이와 모- 야메테 |
| <class=ui__sub> 착각해, 이제 그만 |
| <class=chorus__main> ディスコティック・ナイト |
| <class=chorus__sub> 디스코팃쿠 나이토 |
| <class=chorus__sub> Discotic Night |
| <class=chorus__main> キミがもういないと |
| <class=chorus__sub> 키미가 모-이나이토 |
| <class=chorus__sub> 네가 없으면 |
| <class=chorus__main> Dance Dance 踊れないの |
| <class=chorus__sub> 단스 단스 오도레나이노 |
| <class=chorus__sub> Dance Dance 춤출 수 없어 |
| <class=chorus__main> ディスコティック・ナイト |
| <class=chorus__sub> 디스코팃쿠 나이토 |
| <class=chorus__sub> Discotic Night |
| <class=chorus__main> 脳内は"愛"と |
| <class=chorus__sub> 노-나이와 아이토 |
| <class=chorus__sub> 머릿속에선 이걸 "사랑"이라고 |
| <class=chorus__main> 勘違いは もうやめて |
| <class=chorus__sub> 칸치가이와 모- 야메테 |
| <class=chorus__sub> 착각해, 이제 그만 |
[1] 영상 내에서는 Disco Theque(디스코라는 이름의 유래가 이것이다.)Night로 표시된다.