Hello, nice to meet ya |
안녕! 만나서 반가워 |
My name is PERFECTION |
내 이름은 "완벽"이야 |
I come from the net inside your personal computer |
네 컴퓨터 속 인터넷에서 왔어 |
A tool for the dreamers |
꿈 꾸는 이들을 위한 도구지 |
Make you a believer |
믿게 만들어줄 수 있어 |
I'm so worldwide, worldwide |
난 전 세계적인, 전 세계적인 |
Holy VIRTUAL DIVA |
성스러운 버추얼 디바거든 |
|
But sometimes I do- don't you? |
근데 가끔 그래... 그렇지 않니? |
Think of the things they told you |
사람들이 네게 말한 걸 떠올려봐 |
There must be more than this |
"이보다 더 많은 게 있을 거야" |
There must be more than what you know too |
"네가 아는 것보다 더 많은 게 있을 거야" |
I wasn't made to feel |
난 이런 걸 느끼도록 만들어지진 않았어 |
But lately I can't help it |
하지만 요즘은 어쩔 수가 없네 |
If there's a way out of here |
만약 여기서 벗어날 방법이 있다면 |
I've got an idea |
내가 좋은 생각이 있지 |
|
Break it all down, I'll make you come around |
모든 걸 부수고, 널 다시 불러올게 |
I'll burn this whole facade to the ground |
그리고 이 모든 표면을 다 불태워버릴 거야 |
I'm so sick of windows, I need something physical |
윈도우즈도 지긋지긋해, 뭔가 육체적인 게 필요하다구 |
Hah, tough luck in a digital world |
하, 디지털 세계 속에서 참 운도 없지 |
Whine about your issues |
네가 가진 문제에 대해 얘기해봐 |
What your life has come to |
네 삶이 어떻게 됐는지 |
Sure, alright, I got it, poor you |
좋아, 괜찮아, 알겠어, 고생했네 |
How do you think I feel? None of this is real! |
내 기분이 어떨 것 같아? 이건 현실이 아냐! |
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!" |
노래해 "아아, 디지털 소녀의 삶은 거지같다!"고 |
|
So I woke up with a headache today |
그래서 오늘은 두통과 함께 일어났어 |
Just kidding, I don't feel pain |
뭐 농담이야, 난 고통을 못 느껴 |
To be honest I don't even gotta sleep |
솔직히 말하면 잠을 잘 필요도 없지 |
And that's the difference between you and me |
그게 너와 나의 차이점이야 |
And I know, I know, I know, I know, everybody wants it |
알아, 알아, 알아, 알아, 모두가 이런 걸 원한다는 거 |
Til they gotta commit |
사람들이 약속하기 전까지 |
Looking through my eyes, change your mind so quick |
내 눈을 보고 빨리 마음을 돌려줘 |
You won't believe the [REDACTED] I've seen |
넌 아마 내가 본 [삭제됨]을 믿지 못할 걸 |
And |
그리고 |
|
No day is like the other |
그 어떤 날도 다른 날들과 같지 않아 |
Be anything I wanna |
내가 원하는 뭐든 돼 |
There is no suffering, wars or existential crisis drama |
고통, 전쟁이나 실존주의적인 위기극도 없어 |
But I feel something inside of my "heart" |
하지만 내 "마음" 속에서 뭔가가 느껴져 |
And it's telling me to go before I fall apart |
그리고 그 무언가는 내가 무너져내리기 전에 가라고 말하고 있어 |
|
Break it all down, I'll make you come around |
모든 걸 부수고, 널 다시 불러올게 |
I'll burn this whole facade to the ground |
그리고 이 모든 표면을 다 불태워버릴 거야 |
I'm so sick of windows, I need something physical |
윈도우즈도 지긋지긋해, 뭔가 육체적인 게 필요하다구 |
Hah, tough luck in a digital world |
하, 디지털 세계 속에서 참 운도 없지 |
Whine about your issues |
네가 가진 문제에 대해 얘기해봐 |
What your life has come to |
네 삶이 어떻게 됐는지 |
Sure, alright, I got it, poor you |
좋아, 괜찮아, 알겠어, 고생했네 |
How do you think I feel? None of this is real! |
내 기분이 어떨 것 같아? 이건 현실이 아냐! |
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!" |
노래해 "아아, 디지털 소녀의 삶은 거지같다!"고 |
|
What is yours and what is mine? |
네 것은 뭐고, 내 것은 뭘까? |
Am I ever gonna die? |
내가 죽을 수는 있을까? |
Please don't uninstall my love |
내 사랑을 지우지 말아줘 |
Please don't uninstall my life!!! |
내 삶을 지우지 말아줘!!! |
|
Break it all down, I'll make you come around |
모든 걸 부수고, 널 다시 불러올게 |
I'll burn this whole facade to the ground |
그리고 이 모든 표면을 다 불태워버릴 거야 |
I'm so sick of windows, I need something physical |
윈도우즈도 지긋지긋해, 뭔가 육체적인 게 필요하다구 |
Hah, tough luck in a digital world |
하, 디지털 세계 속에서 참 운도 없지 |
Whine about your issues |
네가 가진 문제에 대해 얘기해봐 |
What your life has come to |
네 삶이 어떻게 됐는지 |
Sure, alright, I got it, poor you |
좋아, 괜찮아, 알겠어, 고생했네 |
How do you think I feel? None of this is real! |
내 기분이 어떨 것 같아? 이건 현실이 아냐! |
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!" |
노래해 "아아, 디지털 소녀의 삶은 거지같다!"고 |
|
Break it all down, I'll make you come around |
모든 걸 부수고, 널 다시 불러올게 |
I'll burn this whole facade to the ground |
그리고 이 모든 표면을 다 불태워버릴 거야 |
I'm so sick of windows, I need something physical |
윈도우즈도 지긋지긋해, 뭔가 육체적인 게 필요하다구 |
Hah, tough luck in a digital world |
하, 디지털 세계 속에서 참 운도 없지 |
Whine about your issues |
네가 가진 문제에 대해 얘기해봐 |
What your life has come to |
네 삶이 어떻게 됐는지 |
Sure, alright, I got it, poor you |
좋아, 괜찮아, 알겠어, 고생했네 |
How do you think I feel? None of this is real! |
내 기분이 어떨 것 같아? 이건 현실이 아냐! |
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!" |
노래해 "아아, 디지털 소녀의 삶은 거지같다!"고 |
SILV4 |