최근 수정 시각 : 2024-01-29 08:22:18

Different World


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
이 문서는 앨범에 대해 서술합니다. 동명의 노래에 대한 내용은 Alan Walker/음원 목록/공식 보컬음원 문서
2.2.4번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
1. 개요2. 상세3. 가사
3.1. Lost Control3.2. I Don't Wanna Go3.3. Lily3.4. Lonely3.5. Do It All For You

1. 개요

노르웨이의 DJ Alan Walker의 데뷔 앨범 Different World의 곡들을 나열하는 항목이다.

2. 상세

Different World
파일:dw.jpg
발매 날짜 2018년 12월 14일
트랙 목록
1 Intro[1]
2 Lost Control (feat. Sorana)
3 I Don't Wanna Go (feat. Juile Bergan)
4 Lily (feat. K-391 & Emelie Hollow)
5 Lonely (feat. Steve Aoki, ISÁK & Omar Noir)
6 Do It All For You (feat. Trevor Guthrie)
7 Different World (feat. K-391, CORSAK & Sofia Carson)
8 Interlude[2]
9 Sing Me To Sleep
10 All Falls Down (feat. Noah Cyrus, Digital Farm Animals & Juliander)
11 Darkside (feat. Au/Ra & Tomine Harket)
12 Alone
13 Diamond Heart (feat. Sophia Somajo)
14 Faded (Interlude)
15 Faded
일본판 보너스 트랙
16 Tired
17 Routine
18 The Spectre
싱글 Different World와 투어 일정, 앨범 예고편 Different World 앨범 리스트 공개
11월 16일 싱글 "Different World"를 예고할 때 동시에 12월 14일에 데뷔 앨범 발매를 예고했었다.
15개의 트랙이 공개되었고, 공식 보컬음원에 있는 곡 중 Ignite를 제외하고 전부 다 포함되었다.[3]

3. 가사

3.1. Lost Control

Ummm, yea
음, 그래
Mirrors they never lie
거울들은 거짓말하지 않지
Don't see myself inside
내 자신을 들여다보지 마
Why can’t I get it right?
왜 나는 옳은 쪽으로 가지 못하는 거지?
I don’t know
난 몰라
You're always watching me fall
넌 항상 내가 추락하는 걸 봤지
Shadows they like my wall
내 벽과도 같은 그림자
Why do I feel so small?
왜이렇게 내가 작아보이지?
I don't know
난 몰라

So I walk into the dead of night
그래서 나는 밤의 죽음으로 걸어가
Where my monsters like to hide
내 괴물들이 숨기 좋아하는 곳이지
Chaos feels so good inside
내 안의 혼돈이 좋게 느껴져
Now I know
이제는 알아

I've lost, I've lost
안돼, 안돼
I've lost control again
또 내자신이 통제가 안돼
Always do the same and not to blame I've lost control again
항상 그렇긴 하지만 내가 통제가 안되는 걸 탓하지는 마
I don't, I don't
난 몰라, 난 몰라
I don't know who I am
내가 누군지 난 몰라
Always do the same and not to blame I've lost control again
항상 그렇긴 하지만 내가 통제가 안되는 걸 탓하지는 마

Tired of being afraid
두려움에 지쳤어
But lately, I've lost my faith
하지만 최근엔 내 신념을 잃었어
What is love without pain, it ain't home
고통 없는 사랑이란건 뭐지, 집에 없는걸
You're watching me but I'm below
넌 날 보고있지만 난 아래에 있어
When I get caught I hope
내가 잡히면 나는 빌어
This is kinda like how they will
이게 그들이 행동할 방식이지
Take me home
날 집에 보내줘

So I walk into the dead of night
그래서 나는 밤의 죽음으로 걸어가
Where my monsters like to hide
내 괴물들이 숨기 좋아하는 곳이지
Chaos feels so good inside
내 안의 혼돈이 좋게 느껴져
Now I know
이제는 알아

I've lost, I've lost
안돼, 안돼
I've lost control again
또 내 자신이 통제가 안돼
Always do the same and not to blame I've lost control again
항상 그렇긴 하지만 내가 통제가 안되는 걸 탓하지는 마
I don't, I don't
난 몰라, 난 몰라
I don't know who I am
내가 누군지 난 몰라
Always do the same and not to blame I've lost control again
항상 그렇긴 하지만 내가 통제가 안되는 걸 탓하지는 마

I know that I'm a mess
내가 엉망인걸 알아
But I ain't trying to be the best
하지만 최선을 다하지도 않고 있지
Oh, whatever's coming next
오, 이 다음에 무엇이 오던간에
I better pray-ay-ay-ay
나는 그냥 기도해야겠어
Never said I was an angel
내가 천사라고 말 안했어
I am damaged all the way
그리고 전체적으로 상처를 입었지
So whatever's coming next
그러니 이 다음에 무엇이 오던간에
I better pray-ay-ay-ay
나는 그냥 기도해야겠어

I've lost, I've lost
안돼, 안돼
I've lost control again
내 자신이 또 통제가 안돼
Always do the same and not to blame I've lost control again
항상 그렇긴 하지만 내가 통제가 안되는 걸 탓하지는 마
I don't, I don't
난 몰라, 난 몰라
I don't know who I am
내가 누군지 난 몰라
Always do the same and not to blame I've lost control again
항상 그렇긴 하지만 내가 통제가 안되는 걸 탓하지는 마

3.2. I Don't Wanna Go

So here we are
Like we were
Two feet apart
In different worlds
No need to say
Another word
Know I should leave
But I don’t wanna go just yet
'Cause I'm not really over it

You remind my heart
Of a lie I wish you never told
But it's all I've got
Just five more minutes and I'll go
Same old song like an echo, ooh
'Cause I know I'm better off alone
It is my pride and I really know I shouldn't stay but I don't wanna go

Now that I know the way it ends
The words we chose, irrelevant
Let's just pretend a little bit
I know I should leave but
I don't wanna go just yet
'Cause I'm not really over it

You remind my heart (You remind my heart)
Of a lie I wish you never told
But it's all I've got (All I've got)
Just five more minutes and I'll go
(Five more minutes and I'll go)
Same old song like an echo, ooh
'Cause I know I'm better off alone (Better off alone)
It is my pride and I really know I shouldn't stay but I don't wanna go
(Ooh, ooh)

Just five more minutes and I'll go
(Five more minutes and I'll go) (Ooh, ooh, ooh)
Shouldn't stay but I don't wanna go
Same old song like an echo (Ooh, ooh, ooh)
(I'm better off alone)
It is my pride and I really know I shouldn't stay but I don't wanna go

3.3. Lily

Lily was a little girl
릴리는 어린 소녀였어
Afraid of the big, wide world
크고 넓은 세계를 두려워하는
She grew up within her castle walls
그녀는 자신의 성 벽 안에서 자랐어
Now and then she tried to run
이제 그녀는 도망치려해
And then on the night with the setting sun
밤과 떠오르는 해와 함께
She went in the woods away
그녀는 숲을 넘어서 갔어
So afraid, all alone
혼자 모든 것을 두려워하며
They warned her, don’t go there
그들은 그녀에게 가지말라고 경고했어
There's creatures who are hiding in the dark
어둠속에 숨어있는 생명체가 있어
Then something came creeping
그런데 어떤것이 다가와서
It told her, don’t you worry just
그녀에게 말했어 걱정하지마 그냥
Follow everywhere I go
내가 어디를 가든 따라와
Top over the mountains or valley low
산꼭대기든 계곡 밑이든
Give you everything you’ve been dreaming of
네가 꿈꿔왔던 모든것을 줄게
Just let me in, ooh
단지 나를 받아줘 우우우
Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told [4]
네가 바라던 것들이 마법처럼 이루어지고
And you’ll be safe under my control
너는 내 안에서는 안전할거야
Just let me in, ooh
단지 나를 받아줘
Just let me in, ooh
단지 나를 받아줘
She knew she was hypnotized
그녀는 그녀가 최면에 걸렸다는것을 깨달았어
And walking on cold thin ice
그리고 차갑고 얇은 얼음위에서 걷고 있었어
Then it broke, and she awoke....again
그러자 그게 깨졌고, 그리고 그녀는 깨어났어...다시
Then she ran faster and
그러자 그녀는 빠르게 달렸고
Start screaming, is there someone out there?
소리지르기 시작했어 "거기 누구 없나요?"
Please help me
"제발 도와주세요"
Come get me
"저를 데리러 와주세요"
Behind her, she can hear it say
그녀의 뒤에서 그것이 말하는것을 들을 수 있었어
Follow everywhere I go
내가 어디를 가든 따라와
Top over the mountains or valley low
산꼭대기든 계곡 밑이든
Give you everything you’ve been dreaming of
네가 꿈꿔왔던 모든것을 줄게
Just let me in, ooh
단지 나를 받아줘
Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told
네가 바라던 것들이 마법처럼 이루어지고
And you’ll be safe under my control
너는 내 안에서는 안전할거야
Just let me in, ooh
단지 나를 받아줘
Just let me in, ooh
단지 나를 받아줘
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Everything you wantin' gonna be the magic story you’ve been told (Ooh, ooh, ooh, ooh)
네가 바라던 것들이 마법처럼 이루어지고
And you’ll be safe under my control
너는 내 안에서는 안전할거야
Just let me in, ooh
단지 나를 받아줘
Follow everywhere I go
내가 어디를 가든 따라와
Top over the mountains or valley low
산꼭대기든 계곡 밑이든
Give you everything you’ve been dreaming of
네가 꿈꿔왔던 모든것을 줄게
Just let me in, ooh
단지 나를 받아줘
Then she ran faster and
그러자 그녀는 빠르게 달렸고
Start screaming, is there someone out there?
소리지르기 시작했어 "거기 누구 없나요?"
Please help me
"제발 도와주세요"
Just let me in, ooh
단지 나를 받아줘

3.4. Lonely

She my favorite sad song
그녀, 내가 가장 좋아하는 애가
She made me cry in the dancehall, an idea
그녀는 댄스홀 안에서 나를 울렸지, 하나의 아이디어
The lady moving like gun smoke
총 연기처럼 움직이는 그녀
Got that voodoo, I'm done for, talk to me
그 (voodoo), 다 됐고, 나한테 말해
Now my life is on the line
이제 내 목숨이 위태로워
'Cause she's my stranger fi di crimes, yeah, yeah
If you ready for the ride
탈 준비 되었다면
Just know it's cold like bag of ice
그게 얼음주머니 같다는 걸 알아둬
That's why me say
내가 말한 이유니까

Are you lonely? Are you lonely? Are you lonely?
너는 외롭니? 너는 외롭니? 너는 외롭니?
I'll stand by you, I'll stand by you
곁에 있어줄께, 곁에 있어줄께
Are you lonely? Are you lonely? Are you lonely?
너는 외롭니? 너는 외롭니? 너는 외롭니?
I'll stand by you, I'll stand by you
곁에 있어줄께, 곁에 있어줄께

Now my life is on the line
이제 내 목숨이 위태로워
And my stranger fi di crimes, yeah, yeah
If you ready for the ride
탈 준비 되었다면
Just know it's cold like bag of ice
그게 얼음주머니 같다는 걸 알아둬

Never said it was easy, never know what to do
쉽다 한적 없고, 뭘 할지도 몰라
Oh, when these walls fall down, I'll stand by you
오, 이 벽들이 다 무너질 때, 너의 곁에 있을게
What you believe in, I'll give it to you
뭐를 믿던간에, 내가 너에게 줄께
'Cause when these walls fall down, I'll stand by you
왜냐하면 이 벽들이 무너질 때, 너의 곁에 있을 거니까

Oh, oh (Stand by me, Stand by me)
Oh, ah-oh (Oh, I like it)
Oh, oh, oh
Oh-oh, ah-oh
Oh-oh, ah-oh

Are you lonely? Are you lonely? Are you lonely?
너는 외롭니? 너는 외롭니? 너는 외롭니?
I'll stand by you, I'll stand by you
곁에 있어줄께, 곁에 있어줄께
Are you lonely? Are you lonely? Are you lonely?
너는 외롭니? 너는 외롭니? 너는 외롭니?
I'll stand by you, I'll stand by you
곁에 있어줄께, 곁에 있어줄께

3.5. Do It All For You

I'll take it up an elevation
I'll stand on the highest peak
You'll never doubt my dedication
I'm here 'til eternity
Every time you order me
I'm gonna show you who I work for
With you, it's like I'm on vacation
I'm right where I want to be

Everything I do, yea, I do it for you
You'll never build a wall that I can't break through
Inside you know, this heart is true
I'll do it all for you, oh-oh
Now friends may come between us but
In time I'll prove
I do it all for you
I do

I'll take it up an elevation
I'll stand on the highest peak
You'll never doubt my dedication
I'm here 'til eternity
Every time you order me
I'm gonna show you who I work for
With you, it's like I'm on vacation
I'm right where I want to be

Everything I do, yea, I do it for you
You'll never build a wall that I can't break through
Inside you know, this heart is true
I'll do it all for you, oh-oh
Now friends may come between us but
In time I'll prove
I do it all for you
I do


[1] Different World 예고편에서 사용되었다.[2] 라이브로 공개가 되었던 Sunday의 일부이다.[3] Tired, The Spectre는 일본 보너스 트랙에 포함되었고, Ignite는 K-391의 디스코그래피에 해당하기 때문에 사실상 모든 곡이 해당된다고 보아야 한다.[4] K-391 유튜브 영상에는 Everything you want in gold I'll be the magic story you've been told 라고 되어있고 영상 설명란에는 Everything you want in gold gonna be the magic story you've been told 라고 되어있다


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r190에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r190 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)