| <colbgcolor=#f4bc1f,#f4bc1f><colcolor=#fff,#fff> THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 03 Track 06. Cut. Cut. Cut. | |
| <nopad> | |
| 가수 | 마카베 미즈키 스오 모모코 |
| 작사 | 松井洋平 |
| 작곡 | 睦月周平 |
| 편곡 | |
1. 개요
| <colcolor=#fff,#fff> |
| 샘플 버전 듣기 |
| 풀버전 듣기 |
가사의 츄~츄~루~ 부분은 원래 뚜~뚜~루로 부르게 되어있었지만, 부르는 캐릭터 중 모모코가 데코레이션 드리밍에서 츄~츄~라고 혀짧은 발음으로 부른 전적이 있기 때문에, 그 영향으로 이리 된 것이라고 한다. 릴리즈 이벤트 공연에서 밝혀진 사실.
참고로 가사 중에 そ가 단 한 글자도 존재하지 않아서 제한조건에서도 완창이 가능한 노래이다.
2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
| 밀리시타의 수록곡 추가 순서 | ||||
| 293. おとなのはじまり | → | 294. Cut. Cut. Cut. | → | 295. シャクネツのパレード |
| 밀리시타의 역대 이벤트곡 | ||||
| 133차: 春風満帆スターティング | → | 134차: Cut. Cut. Cut. | → | 135차: リベレイシング/アロン -LiberaSing Along- |
| 악곡 재킷 이미지 | |||||
| | |||||
| <rowcolor=#fff,#fff> 라이브 코스 | 유닛/솔로 2MIX | 유닛 4MIX | 유닛 6MIX | 유닛 MMIX | 솔로 2MIX+ |
| <colbgcolor=#cee8fc,#002d4f> 레벨 | 4 | 7 | 13 | 17 | 12 |
| 노트 수 | 181 | 299 | 445 | 666 | 431 |
| 악곡 정보 | |||||
| 타입 | 페어리 | 길이 | 2:23 | BPM | 200 |
| 구현일 | 2023. 04. 02. | ||||
| 해금 방법 | 2023. 04. 11. 12:00 통상 해금 | ||||
| 특이사항 |
| ||||
| 표준 MV 배치 (표준 의상: 체인지 에어리) | ||||
| 임의 (MV 미등장) | 스오 모모코 | 마카베 미즈키 | 임의 (MV 미등장) | 임의 (MV 미등장) |
밀리시타 역대 악곡 이벤트 중 134차 이벤트 곡이자 48차 PSTheater 이벤트 곡이다.
2.1. 코스별 채보 및 특징
| 유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상 |
2.2. 이벤트 커뮤
| <rowcolor=#fff,#fff> 화수 | 제목 | 번역 |
| 프롤로그 | 프롤로그 | |
| 1화 | 桃子にしかできない仕事 모모코만이 할 수 있는 일 | |
| 2화 | ワガママなお姫様 제멋대로 공주님 | |
| 3화 | あの日のわたし 그 때의 나 | |
| 4화 | 魔法の動物園 마법의 동물원 | |
| 5화 | ふたりのせんせい 두명의 선생님 | |
| 6화 | がんばった証 노력한 증거 | |
| 에필로그 | トライ&エラーで! 트라이&에러를 통해! |
2.3. 이벤트 비주얼
3. 가사
| 캐릭터 이미지컬러 | |
| 모모코 | |
| 미즈키 | |
| 합창 | |
| Chu-chu-ru-Chu Pa-ya-pa… たった5cmで変わる、頬杖や呼びかける声 なんて単純なセンチメント 난테 탄쥰나 센치멘토 이 무슨 단순한 센티멘트 明日晴れますように、なんて飾られるみたいに 鏡の前、座ってる 카가미노 마에 스왓테루 거울 앞에 앉아만 있네 繰り返す トークショー 쿠리카에스 토-쿠쇼- 되풀이되는 토크쇼 ちょっと待って 思いだせないの 춋토맛테 오모이다세나이노 기다려봐, 떠올리지 못하겠어 (Good-bye, memories.) Cut. Cut. Cut. 知ってる言葉なんて Cut. Cut. Cut. 싯테루 코토바난테 Cut. Cut. Cut. 알고 있는 말 같은 건 何回も…聞き飽きたのに 난카이모… 키키아키타노니 몇 번이나… 질리게 들었는데 Cut. Cut. Cut. 饒舌すぎる感傷をシェープ Cut. Cut. Cut. 죠제츠스기루 칸쇼오 셰-푸 Cut. Cut. Cut. 수다스러워진 감상을 shape 今度は絡まらないで New Hairstyle 並んだフォトグラフ、こっち向いて笑う仕草 眺めていたカフェテラス 나가메테이타 카페테라스 바라보고 있던 카페테라스 物語のタイトル・ロール、スキャンダラスなヒロイン シャイな感情じゃ選べない 샤이나 칸죠쟈 에라베나이 부끄러워져선 고를 수 없어 繰り返す トークショー 쿠리카에스 토-쿠쇼- 되풀이되는 토크쇼 ちょっと待って 忘れてしまいたい 춋토 맛테 와스레테 시마이타이 기다려봐, 잊어버리고 싶어 (Good-bye, memories.) Cut. Cut. Cut. とっくにわかってる Cut. Cut. Cut. 톳쿠니 와캇테루 Cut. Cut. Cut. 진작에 알고 있어 本当に…聞きたかったコト 혼토니… 키키타캇타 코토 정말로… 듣고 싶었던 말은 Cut. Cut. Cut. 大胆なカラーだって Cut. Cut. Cut. 다이탄나 카라-닷테 Cut. Cut. Cut. 과감한 컬러라 해도 パーティー・ジョークだったらかまわないよ 파-티-죠-쿠닷타라 카마와나이요 파티 조크라면야 상관없는 거야 New Hairstyle Chu! Chu-ru-chu-ru-chu-ru-chu Pa! Pa-ya-pa-ya-pa-ya-pa-ya Chu-ru! Chu-ru! Pa! Pa-ya-pa! 続いてく トークショー だってもっと 続くと思ってた 닷테 못토 츠즈쿠토 오못테타 …라면 좀 더 이어질 줄 알았는데 (Good-bye, memories.) もうちょっと…軽く仕上げたら 모우 춋토… 카루쿠 시아게타라 조금 더… 가볍게 정리해보니 思った通りの雰囲気、あんまり似合わないね 오못타 도오리노 훈이키 안마리 니아와나이네 노렸던 대로의 분위기, 별로 안 어울리네 Cut. Cut. Cut. 知ってる言葉なんて Cut. Cut. Cut. 싯테루 코토바난테 Cut. Cut. Cut. 알고 있는 말 같은 건 何回も…聞き飽きたから 난카이모… 키키아키타카라 몇 번이나… 질리게 들었으니 Cut. Cut. Cut. 大事にしてた感情もシェープ Cut. Cut. Cut. 다이지니시테타 칸죠모 셰-푸 Cut. Cut. Cut. 소중하게 간직한 감정도 Shape 今度は絡まらないで 콘도와 카라마라나이데 이제는 엉키지 말아줘 New Hairstyle Chu-chu-ru-Chu Pa-ya-pa… Chu-chu-ru-Chu Pa-ya-pa… Chu-chu-ru-Chu Pa-ya-pa… Chu-chu-ru-Chu Pa-ya-pa… | |