<colbgcolor=#f4bc1f><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER MILLION MOVEMENT OF "STARS" Bestest!! Track ??. Bestest!! | |
가수 | 바바 코노미 아마미 하루카 타나카 코토하 마츠다 아리사 나카타니 이쿠 |
작사 | RUCCA |
작곡 | EFFY |
편곡 |
1. 개요
<colbgcolor=#f4bc1f><colcolor=#000> |
샘플 버전 듣기 |
풀버전 듣기 |
2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
밀리시타의 수록곡 추가 순서 | ||||
374. きみがくれた言葉があるから | → | 375. Bestest!! | → | 376. 花ざかりWeekend✿ 2 Luxury ver. |
밀리시타의 역대 이벤트곡 | ||||
180차: 彼氏になってよ。 | → | 181차: Bestest!! | → | 182차: Eternal Spiral |
악곡 재킷 이미지 | |||||
| |||||
<rowcolor=#000> 라이브 코스 | 유닛/솔로 2MIX | 유닛 4MIX | 유닛 6MIX | 유닛 MMIX | 솔로 2MIX+ |
<colbgcolor=#ddd><colcolor=#000> 레벨 | 5 | 7 | 12 | 17 | 11 |
노트 수 | 185 | 322 | 449 | 765 | 441 |
악곡 정보 | |||||
타입 | ALL | 길이 | 2:20 | BPM | 118 |
구현일 | 2025. 03. 18. | ||||
해금 방법 | 2025. 03. 27. 12:00 통상 해금 | ||||
특이사항 |
|
표준 MV 배치 (표준 의상: 베스트 무빙) | ||||
마츠다 아리사 | 나카타니 이쿠 | 바바 코노미 | 아마미 하루카 | 타나카 코토하 |
밀리시타 역대 악곡 이벤트 중 181차 이벤트 곡이자 15차 PSTrust 이벤트 곡이다.
2.1. 코스별 채보 및 특징
유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상 |
2.2. 이벤트 커뮤
<rowcolor=#000> 화수 | 제목 | 번역 |
프롤로그 | 프롤로그 | |
1화 | 感謝祭イベント、開幕! 감사제 이벤트 개막! | |
2화 | 展示エリアをお見せします 전시 구역을 보여드릴게요 | |
3화 | トークショーも開催中 토크 쇼도 개최 중 | |
4화 | 朗読劇の行方は 낭독극의 행방은 | |
5화 | フィナーレライブ、開演! 피날레 라이브 개막! | |
에필로그 | 次に待つステージへ 기다리는 다음 무대로 |
2.3. 이벤트 비주얼
3. 가사
캐릭터 이미지컬러 | |
코노미 | |
하루카 | |
코토하 | |
아리사 | |
이쿠 | |
합창 | |
“Everyone is one of a kind” 「出会いはシネマだ」 데아이와 시네마다 「만남은 마치 시네마야」 ひとりひとりへと 히토리 히토리에토 한사람 한사람에게 飛びっ切りGratitude 토비잇끼리 Gratitude 특별한 Gratitude “Thank you” 序破急の[ruby(物語, ruby=すべて)] 조하큐우노 스베테 기승전결의 [ruby(이야기, ruby=모든 것)] 不可欠な[ruby(Piece≒Peace, ruby=ピース)] 후카케츠나 피스 빠져서는 안 될 [ruby(Piece≒Peace, ruby=피스)] みんながちゃんと 미은나가 찬토 모두가 제대로 その[ruby(夢路, ruby=ゆめ)] 完走 소노 유메 칸소오 그 [ruby(꿈의 길을, ruby=꿈을)] 완주하고 泣けちゃう感動 나케차우 칸도오 눈물나는 감동 オートクチュールな輝き 오오토크츄르나 카가야키 오트쿠튀르같은 반짝임을 分かち合おう 와카치아오 함께 나누자 “Bestest!!”人生で最高のStage “Bestest!!” 진세이데 사이코오노 Stage “Bestest!!” 인생 최고의 Stage 演り遂げて Top of the world 야리토게테 Top of the world 끝까지 해내고 Top of the world 星へとタッチして 降りる大階段 호시에토 타앗치시테 오리루 다이카이단 별에게 터치하고 내려오는 대계단 「笑顔こそ 答えだね」 에가오코소 코타에다네 「미소가 바로 정답이구나」 互い全力で Celebrate 타가이 제은료쿠데 Celebrate 서로 온 힘 다해 Celebrate 「生きててよかった」 이키테테 요카앗따 「살아있어서 다행이야」 大袈裟って⁉︎ でもいいじゃん 오오게삿떼 데모 이이장 허풍이라고⁉︎ 그래도 좋잖아 舞台じゃ ライバル 부타이자 라이바루 무대에서는 라이벌 だけど ベストフレンド 다케도 베스토후렌 하지만 베스트 프랜드 言葉以上のFeeling "Feel good" 코토바 이조오노 Feeling "Feel good" 말 이상의 Feeling "Feel good" 以心と伝心ね 이신토 덴시은네 이심과 전심이지 [ruby(瞳, ruby=め)]と[ruby(瞳, ruby=め)]でダイアローグ 메토 메데 다이아로오그 눈과 눈으로 다이얼로그 正直 ちょっと 쇼오지키 촛또 솔직히 약간 名残惜しいよ 나고리오시이요 아쉽기도 해 でも知ってるの 데모 시잇떼루노 하지만 알고 있어 次の[ruby(序曲, ruby=オーバーチュア)] 츠키노 오오바아츄아 이 다음의 [ruby(서곡, ruby=오버추어)] 胸で疼く鼓動を 무네데 우즈쿠 코도오오 가슴을 찌르는 고동을 "Brightest!!" 喩えれば わたしたちは 타토에레바 와타시타치와 말하자면 우리들은 流星群 Movement of stars 류우세이군 Movement of stars 유성군 Movement of stars 夜空 ジャックして 全方位 夢描け 요조라 작쿠시테 젠호오이 유메 에가케 밤하늘을 차지하고 사방으로 꿈을 그려 スカート靡かせれば 스카아토 나비카세레바 스커트가 휘날리면 ドレスは花束 超豪華絢爛に 도레스와 하나타바 초오고오카켄란니 드레스는 꽃다발이야 엄청 호화 현란하게 自分史上一番を 更新していこう 지분시조오 이치방오 코오신시테이코 나의 사상 최고를 경신하자 その先へと 소노 사키에토 저 너머를 향해 “Bestest!!”人生で最高のStage “Bestest!!” 진세이데 사이코오노 Stage “Bestest!!” 인생 최고의 Stage 演り遂げて Top of the world 야리토게테 Top of the world 끝까지 해내고 Top of the world 星へとタッチして 飾るフィナーレ 호시에토 타앗치시테 카자루 휘나아레 별에게 터치해서 장식하는 피날레 「希望こそ 翼だね」 키보오코소 츠바사다네 「희망이 바로 날개구나」 世界が驚く Hallelujah 세카이가 오도로쿠 Hallelujah 세상이 놀랄 Hallelujah 生きてる限り 夢見るの 이키테루 카기리 유메미루노 살아있는 한 꿈꾸는 거야 “Next Bestest…!!” |