최근 수정 시각 : 2023-10-09 18:47:12

1/6 -out of the gravity-

1/6 -out of the gravity-
가수 <colbgcolor=#fff,#222> 하츠네 미쿠
작곡가 noa(보카리오도P)
일러스트레이터 타로
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2009년 5월 7일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성
1. 개요2. 달성 기록3. 영상4. 미디어 믹스5. 가사

[clearfix]

1. 개요

1/6 -out of the gravity-는 noa(보카리오도P(ぼーかりおどP))가 2009년 5월 7일 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다. 일러스트,PV는 타로(太朗).

재생수 100만 달성 즉 전설입성을 기념하여 영어 가사 버전을 올리기도 하였다.

2. 달성 기록

3. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
【하츠네 미쿠】 1/6 -out of the gravity- 【오리지널 곡】
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm28298599, width=640, height=360)]
【하츠네 미쿠】 1/6 -out of the gravity- 【영어 가사】
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
【하츠네 미쿠】 1/6 -out of the gravity- 【영어 가사】

4. 미디어 믹스

4.1. 공연

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
【하츠네 미쿠】 1/6 -out of the gravity- 【미쿠의 날 감사제 39's Giving Day】
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
【하츠네 미쿠】 1/6 -out of the gravity- 【미쿠의 날 대감사제 39's Giving Day】
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
【하츠네 미쿠】 1/6 -out of the gravity- 【매지컬 미라이 2013】
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
【하츠네 미쿠】 1/6 -out of the gravity- 【매지컬 미라이 2018】
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
【하츠네 미쿠】 1/6 -out of the gravity- 【하츠네 미쿠 심포니 2019】[1]

4.2. 음반 수록

파일:EXIT TUNES PRESENTS Vocalogenesis feat. 初音ミク.png
번역명 EXIT TUNES PRESENTS Vocalogenesis feat. 하츠네 미쿠
원제 EXIT TUNES PRESENTS Vocalogenesis feat.初音ミク
트랙 14[2]
발매일 2019년 3월 20일
링크 파일:EXIT TUNES 아이콘.png파일:홈페이지 아이콘.svg 파일:FC2 아이콘.svg
파일:vocalohistory.jpg
번역명 EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat. 하츠네 미쿠
원제 EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat.初音ミク
트랙 Disk 1, 14
발매일 2017년 3월 15일
링크 파일:EXIT TUNES 아이콘.png 파일:홈페이지 아이콘.svg 파일:아마존닷컴 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
파일:out of the gravity.webp
번역명 1/6 -out of the gravity-
원제
트랙 1
발매일 2023년 1월 5일
링크 파일:홈페이지 아이콘.svg 파일:BOOTH 아이콘.svg

4.3. 리듬 게임 수록

4.3.1. 프로젝트 디바 시리즈

프로젝트 디바 시리즈 앨범아트
파일:mix_ac_088.jpg
  • 하츠네 미쿠 -Project DIVA- f

    오리지널 버전이 라이브 스튜디오용 곡으로 수록 되었으며 2012년 미쿠의 날 대감사제때 쓰였던 안무를 쓰고 있다.
  • 하츠네 미쿠 Project DIVA Arcade Future Tone

    2014년 8월 28일에 수록 되었다. 프로젝트 미라이와 마찬가지로 f의 라이브 스튜디오에 수록된 2012년 미쿠의 날 대감사제때의 안무를 사용했지만 몇몇 부분이 잘려있다.

4.3.2. 프로젝트 미라이 시리즈

PV
프로젝트 미라이 2/DX 기준 난이도 체계
BPM 모드 편하게 적당하게 제대로 짜릿하게 보컬 보컬 체인지 기능
125 터치 2 3 6 X 미쿠 X
버튼 2 3 6 X
하츠네 미쿠 Project mirai 2부터 수록되었다. d2 mix버전으로 수록 되었던 프로젝트 디바 DLC와는 다르게 오리지널 버전으로 수록되었으며 프로젝트 디바 f의 라이브 스튜디오에 수록되었을 때와 마찬가지로 2012년 미쿠의 날 대감사제때의 안무를 사용했다.

5. 가사

いつか重力のクサリを
이츠카 쥬-료쿠노 쿠사리오
언젠가 중력의 사슬을
断ち切り君を連れてサテライト
타치키리 키미오츠레테 사테라이토
끊어 내어 그대를 데리고 satellite
君を探してあの街へ
키미오 사가시테 아노마치에
그대를 찾아서 그 곳으로
さ迷い歩いた夜の道
사마요이 아루이타 요루노미치
헤매었던 밤 길
受話器越しに聞こえた声が
쥬와키고시니 키코에타 코에가
수화기 넘어로 들리는 목소리가
なぜか とても 気になったの
나제카 토테모 키니낫타노
어째서인지 무척 신경 쓰이는걸
見つけた君は赤い瞳
미츠케타 키미와 아카이히토미
찾아낸 그대는 빨개진 눈
何事もないフリはナシにして
나니고토모 나이후리와 나시니시테
아무 일도 없는 척 하지 마
黒い沼に沈む君を放っておくわけにはいかない
쿠로이누마니 시즈무 키미오 홋테 오쿠와케니와 이카나이
검은 늪에 빠지는 그대를 내버려 둘 수는 없어
いつか重力のクサリを解き放ち
이츠카 쥬-료쿠노 쿠사리오 토키하나치
언젠가 중력의 사슬을 해방시켜
宇宙へ飛ぶサテライト
소라에 토부 사테라이토
우주로 가는 satelite
そこに行けば体の重さも1/6
소코니이케바 카라다노 오모사모 로쿠분노이치
그곳에 가면 몸의 무게도 육분의 일
君が抱えてる悲しみが
키미가 카카에테루 카나시미가
그대가 안고 있는 슬픔이
少しでも軽くなればそれでいい
스코시데모 카루쿠나레바 소레데 이이
조금이라도 가벼워 질 수 있다면 그걸로 좋아
いつかそこに君を連れていくよ
이츠카 소코니 키미오 츠레테이쿠요
언젠가 그곳에 그대를 데려갈게요
重力の外へ
츄-료쿠노 소토에
중력 밖으로
宇宙旅行は無理ですが
우츄-료코-와 무리데스가
우주 여행은 무리지만
物理的に高い所へ
부츠리테키니 타카이 토코로에
물리적으로 높은 곳에
色々考えてみた結果
이로이로 칸가에테미타 켓카
여러가지 생각해본 결과
目指すは港の赤い塔
메자스와 미나토노 아카이 토-
목표는 항구의 붉은 탑
走ってきたフリして
하싯테키타 후리시테
달려온 척 해서
胸の鼓動の速さを隠してみたの
무네노 코도-노 하야사오 카쿠시테미타노
가슴의 고동이 빠른 걸 숨겨봤어
今日は君の手を救い上げる権利をもらうよ
쿄-와 키미노테오 스쿠이아게루 켄리오모라우요
오늘은 그대의 손을 구해내는 권리를 받을게요
軌道エレベータのように
키도- 에레베-타노 요-니
궤도 엘리베이터처럼
雲を抜けて昇るよサテライト
쿠모오 누케테 노보루요 사테라이토
구름을 뚫고 올라가요 satelite
300メートル昇れば少しは軽くなるかもね
산뱌쿠메-토루 노보레바 스코시와 카루쿠나루카모네
300미터 올라가면 조금은 가벼워질지도
つまり子供ダマシだけれど
츠마리 코도모다마시다케레도
애들이나 속을 거짓말이지만
意味が少しでも伝わればいい
이미가 스코시데모 츠타와레바 이이
의미가 조금이라도 전해진다면 되는 거야
地上よりも上に連れていきたいの
치죠-요리모 우에니 츠레테 이키타이노
지상보다 높은 곳으로 데려가고 싶어
重力の外へ
쥬-료쿠노 소토에
중력의 밖으로
見え隠れしてる気持ちは
미에카쿠레시테루 키모치와
보일 듯 말 듯 한 기분은
多分バレているんだろうけれど
타분 바레테이룬다로-케레도
아마 들켰을 테지만
今はそれ以上 君を救いたいエゴイズム
이마와소레이죠- 키미오스쿠이타이 에고이즈무
지금은 그것 이상으로 너를 구하고 싶은 이기주의
太陽の力を借りて
타이요-노 치카라오 카리테
태양의 힘을 빌려서
白く輝いているお月様
시로쿠 카가야이테이루 오츠키사마
하얗게 빛나고 있는 달님
同じように頼ってくれませんか?
오나지요-니 타욧테쿠레마센카
처럼 나에게 기대어주면 안 될까요?
いつか重力のクサリを断ち切り
이츠카 쥬-료쿠노 쿠사리오 타치키리
언젠가 중력의 쇠사슬을 끊어 내고
君を連れてサテライト
키미오 츠레테 사테라이토
그대를 데리고 satelite
辛いコトや悲しいコトも全部
츠라이코토야 카나시-코토모 젠부
괴로운 일이나 슬픈 일도 전부
1/6
로쿠분노이치
육분의 일
宇宙船はまだ先だけれど
우츄-센와 마다 사키다케레도
우주선은 아직 멀었지만
そこに辿りつけるまでの間
소코니 타도리츠케루마데노아이다
그날이 오기 전까지
僕の左手を握っててくれますか?
보쿠노 히다리테오 니깃테테쿠레마스카
저의 왼손을 잡고 있어주면 안 될까요?
いつか重力の外へ連れていくよ
이츠카 쥬-료쿠노소토에 츠레테이쿠요
언젠가 중력의 밖으로 데려갈게요
out of the gravity


[1] 오프닝 곡으로 선곡되었다. 도쿄 필하모니 교향악단의 웅장한 연주, NHK도쿄아동합창단의 코러스, 간결하면서도 미장센이 두드러진 영상까지 더해져 하츠네 미쿠 심포니에서 오케스트라풍으로 어레인지 된 곡들 중에서도 굉장히 평가가 좋은 편이다.[2] '-out of the gravity-'가 '- genesis mix -'로 바뀌어 수록