최근 수정 시각 : 2024-04-23 12:58:48

(Nice Dream)

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table"<tablebordercolor=#000000><tablebgcolor=#000000>
파일:thebends.jpg
The Bends
트랙리스트
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
# 제목 러닝타임
<colbgcolor=#E8A66F><colcolor=#000> 1 <colbgcolor=#fff,#191919>Planet Telex <colbgcolor=#fff,#191919><colcolor=#191919,#fff> 4:19
2 The Bends 4:06
3 High and Dry 4:17
4 Fake Plastic Trees 4:50
5 Bones 3:09
6 (Nice Dream) 3:53
7 Just 3:54
8 My Iron Lung 4:36
9 Bullet Proof ... I Wish I Was 3:28
10 Black Star 4:07
11 Sulk 3:42
12 Street Spirit (Fade Out) 4:12
파일:Radiohead Bends.png
}}}}}}}}} ||
(Nice Dream)
<colbgcolor=#E8A66F><colcolor=#000> 앨범 발매일 1995년 3월 13일
녹음일 1994년 2월 - 11월
장르 얼터너티브 록, 포스트 브릿팝
러닝 타임 3:53
작사/작곡 라디오헤드
프로듀서 라디오헤드, 존 레키
수록 앨범
레이블 파일:7FF17EF7-7612-4390-BF5C-B00EF61850AD.jpg 팔로폰 레코드 (파일:영국 국기.svg 영국)
파일:캐피톨 레코즈 로고.svg 캐피톨 레코드 (파일:미국 국기.svg 미국)

1. 개요2. 상세3. 가사

[clearfix]

1. 개요

1995년 발표된 라디오헤드의 2집 The Bends의 여섯 번째 트랙.

2. 상세

스튜디오 야외 테라스에서 5명 멤버 전원이 통기타를 튕기며 같이 녹음한 노래이다. 톰의 단순한 4코드 곡으로 시작되었으나 에드와 조니가 추가 파트로 확장하였다고 한다.

제목이 괄호 안에 있는 이유는 가사 내용은 그냥 꿈일 뿐이고 꿈일 뿐이니까. 모든 것이 즐겁고 사랑받고 있지만 현실은 그렇지 않다는 것이다.

3. 가사


{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table"
<tablebgcolor=#c17c5f>
파일:thebends.jpg
}}}}}}
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 10px; background-image: linear-gradient(160deg, rgba(195,127,96,1) 0%, rgba(189,118,94,1) 14%, rgba(194,106,91,1) 22%, rgba(182,95,76,1) 32%, rgba(142,76,53,1) 45%, rgba(132,76,50,1) 51%, rgba(129,78,51,1) 62%, rgba(150,90,53,1) 73%, rgba(155,102,64,1) 89%, rgba(119,84,57,1) 100%)"
{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="word-break: normal"
{{{+1 '''They love me like I was a brother'''}}}
그들은 내가 형제인 것처럼 날 사랑해 줘
{{{+1 '''They protect me, listen to me'''}}}
날 보호해 주고, 내 말을 들어 주지
{{{+1 '''They dug me my very own garden'''}}}
그들이 나만의 정원을 만들어 주었어
{{{+1 '''Gave me sunshine, made me happy'''}}}
햇빛을 쪼여 주고, 날 행복하게 해 주었지

{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어

{{{+1 '''I call up my friend the good angel'''}}}
내 친구를 불러, 좋은 천사지
{{{+1 '''But she's out with her answerphone'''}}}
하지만 그녀는 자기 전화 응답기와 놀러 나갔네
{{{+1 '''She said that she'd love to come help, but'''}}}
그녀는 와서 돕고 싶지만
{{{+1 '''The sea would electrocute us all'''}}}
바다가 우리 모두를 감전시킬 거라고 했어

{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어

{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{-1 {{{#c3aa9e '''If you think that you're strong enough'''}}}}}}
{{{-2 {{{#c3aa9e 네가 충분히 강하다고 생각한다면}}}}}}
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{-1 {{{#c4ab9e '''If you think you belong enough'''}}}}}}
{{{-2 {{{#c4ab9e 네가 충분히 소속해 있다고 생각한다면}}}}}}
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{-1 {{{#caae9f '''If you think that you're strong enough'''}}}}}}
{{{-2 {{{#caae9f 네가 충분히 강하다고 생각한다면}}}}}}
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{-1 {{{#ceb0a0 '''If you think you belong enough'''}}}}}}
{{{-2 {{{#ceb0a0 네가 충분히 소속해 있다고 생각한다면}}}}}}

● ● ●

{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어
{{{+1 '''Nice dream'''}}}
좋은 꿈이었어

'''Written By:''' [[라디오헤드|{{{#FFF Radiohead}}}]]
}}}}}}