최근 수정 시각 : 2025-02-22 05:07:28

세이라(머메이드 멜로디 피치피치핏치)/노래

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 세이라(머메이드 멜로디 피치피치핏치)
파일:관련 문서 아이콘.svg   관련 문서: 머메이드 멜로디 피치피치핏치/애니메이션/음악
,
,
,
,
,

1. 개요2. Beautiful Wish
2.1. 가사
3. Birth of Love
3.1. 가사

[clearfix]

1. 개요

머메이드 멜로디 피치피치핏치의 등장인물 세이라의 노래를 정리한 문서.

2. Beautiful Wish

머메이드 멜로디 피치피치핏치 퓨어에 나온 세이라의 첫 번째 테마곡. 가수는 성우인 키타무라 에리.

이 곡이 나왔을 당시 세이라가 아직 마음의 조각을 많이 모으지 않았고 자신의 진주를 보관하던 루치아는 카이토의 기억상실과 미카루의 존재로 인해 고뇌하고 있었기 때문에 그걸 지켜보던 세이라도 사랑의 의미를 고뇌하고 있었고 그 때문인지 상당히 슬프고 서정적인 곡조를 띠고 있다.

작중에서 가장 평이 좋은 노래 중 하나이기도 하다.

2.1. 가사

<rowcolor=#ff8000> 일본판
〈Beautiful Wish〉
[ 펼치기 · 접기 ]
誰かの声に 名前を 呼ばれて 目を覚ます
다레카노 코에니 나마에오 요바레테 메오 사마스
내 이름을 부르는 누군가의 목소리에 눈을 뜨죠

青い波に浮かぶ 海の揺りかごで
아오이 나미니 우카부 우미노 유리카고데
푸른 파도에 떠오른 바다의 요람에서

夢を見てたの
유메오 미테타노
꿈을 꾸고 있었어요

この海のどこかで 今 争う声がする
코노 우미노 도코카데 이마 아라소우 코에가스루
이 바다 어딘가에선 지금 다투는 소리가 나요

哭いてる心から 愛は生まれない
나이테루 코코로카라 아이와 우마레나이
울고 있는 마음에선 사랑은 태어나지 않아요

悲しみだけが あふれてしまう
카나시미 다케가 아후레테 시마우
슬픔만이 넘치고 말아요

美しい海の 願いの欠片から
우츠쿠시이 우미노 네가이노 카케라카라
아름다운 바다의 소원의 파편에서

生まれてゆきたい 光を抱いて
우마레테 유키타이 히카리오 다이테
태어나서 살아가고 싶어요 빛을 감싸 안은 채

夕焼けに染まる オレンジの海には
유우야케니 소마루 오레은지노 우미니와
석양에 물드는 오렌지빛 바다에는

世界の 涙が 眠ってる
세카이노 나미다가 네무웃테루
세상의 모든 눈물이 잠들어 있어요


生まれてく その世界が 私を 呼んでいた・・?
우마레테쿠 소노 세카이가 와타시오 욘데이타…
다시 태어나는 그 세계가 나를 부르고 있나요…?

深い海の底で 声は 聴こえてた
후카이 우미노 소코데 코에와 키코에테타
깊은 바다 속 끝에서 목소리는 들려왔죠

どんなに 暗く つらい場所でも
도은나니 쿠라쿠 츠라이 바쇼데모
아무리 어둡고 괴로운 곳이더라도

美しい海の 願いの欠片から
우츠쿠시이 우미노 네가이노 카케라카라
아름다운 바다의 소원의 파편에서

生まれてゆきたい 闇をひらいて
우마레테 유키타이 야미오 히라이테
태어나서 살아가고 싶어요 어둠을 밝히며

朝焼けに染まる むらさきの海にも
아사야케니 소마루 무라사키노 우미니모
아침 노을에 물드는 보랏빛 바다에도

わたしの 願いは とけている
와타시노 네가이와 토케테이루
나의 소원이 담겨있어요


いつか 悲しい 争いの種
이츠카 카나시이 아라소이노 타네
언젠가 슬픈 다툼의 씨앗들이

すべてが消える そんな日が来て
스베테가 키에루 소은나 히가키테
모두가 사라지는 그런 날이 온다면

一つの愛を歌いたい・・青い海の中で・・
히토츠노 아이오 우타이타이…아오이 우미노 나카데…
하나의 사랑을 노래하고 싶어요… 푸른 바다 속에서…

誰かが優しく 名前を呼んでいた
다레카가 야사시쿠 나마에오 요은데이타
누군가가 상냥하게 이름을 부르고 있었죠

わたしの願いを 知っていたように
와타시노 네가이오 시잇테이타 요-니
나의 소원을 알고 있던 것처럼


美しい海の 願いの欠片から
우츠쿠시이 우미노 네가이노 카케라카라
아름다운 바다의 소원의 파편에서

生まれてゆきたい 光を抱いて
우마레테 유키타이 히카리오 다이테
태어나서 살아가고 싶어요 빛을 감싸 안은 채

夕焼けに染まる オレンジの海には
유우야케니 소마루 오레은지노 우미니와
석양에 물드는 오렌지빛 바다에는

世界の 涙が 眠ってる
세카이노 나미다가 네무웃테루
세상의 모든 눈물이 잠들어 있어요
<rowcolor=#ff8000> 한국판
〈Beautiful Wish〉
[ 펼치기 · 접기 ]
내 이름을 부르는 누군가의 목소리에 눈을 뜨죠
푸른 파도 위에 떠오른
바다의 요람 속에서 꿈을 꾸고 있었죠
바다 속 어딘가에서 지금쯤
상처 입고 아파하는 너
눈물 가득한 마음에서 사랑은 머물지 않아
한없는 슬픔만이 넘쳐흐를 뿐이죠
아름다운 저 바다의 간절한 소원들과 함께
다시 태어나고 싶어 빛을 감싸 안고서
오렌지빛으로 물든 해질 무렵의 바다에는
온 세상의 눈물이 잠들어 있죠

아직 눈을 뜨지 않은 세상이
내 이름을 부르고 있어
어두운 바다 속에서도 희미하게 들렸어
차가운 유리벽에 둘러싸인 내게도
아름다운 저 바다의 간절한 소원들과 함께
다시 태어나고 싶어 깊은 어둠 헤치고
보라빛으로 물든 해뜰 무렵의 바다에는
너를 향한 나의 소원 담겨져 있어

언젠가는 세상의 모든 전쟁과 슬픔
사라지는 그런 날 내게 찾아온다면
단 하나의 사랑을 노래하고파
저 푸른 바다 속에서
내 이름을 불러주는 누군가의 다정한 음성
너를 향한 나의 소원 알고 있는 것처럼

아름다운 저 바다의 간절한 소원들과 함께
다시 태어나고 싶어 빛을 감싸 안고서
오렌지빛으로 물든 해질 무렵의 바다에는
온 세상의 눈물이 잠들어 있죠

3. Birth of Love

머메이드 멜로디 피치피치핏치 퓨어에 나오는 세이라의 두 번째 테마곡. 가수는 세이라의 성우 키타무라 에리

첫 번째 테마곡인 Beautiful Wish가 슬픈 분위기의 서정적인 곡이라면 이쪽은 차분하면서도 발랄한 느낌이 드는 곡이다. 곡이 나온 시간대를 비교해보면 미켈을 위로하기 위한 곡임을 알 수 있는데, 애니메이션에서도 미켈이 자신의 정체를 알고 충격을 받자 위로하기 위해 이 곡을 부르는 장면이 있다. 물론 미켈이 루치아 일행을 해치는 걸 막기 위해 사용한 적도 있다.

3.1. 가사

<rowcolor=#ff8000> 일본판
〈Birth of Love〉
[ 펼치기 · 접기 ]
愛と夢が 一つになり
아이토 유메가 히토츠니 나리
사랑과 꿈이 하나가 되어

悲しい “今”を 星屑にして くれるから
카나시이 "이마"오 호시쿠즈니 시테 쿠레루카라
슬픈 "지금"을 별똥별로 만들어줄 테니까

信じて・・
시은지테…
믿어줘…

生まれたこと 誇りにして
우마레 타코토 호코리 니시테
태어난 것을 긍지로 여기며

強く光る 天使のような 眼差しを 曇らせないで
츠요쿠 히카루 텐시노 요오나 마나자시오 쿠모라세 나이데
강하게 빛나는 천사처럼 눈부심을 흐리지 말아줘

この力 夢のために
코노 치카라 유메노 타메니
이 힘을 꿈을 위해서

貸せるなら 誕(う)まれてゆきたいの
카세루나라 우마레테 유키타이노
쓸 수 있다면 다시 태어나고 싶어

愛になりたい・・
아이니 나리타이…
사랑이 되고 싶어…


いつも そばで 見つめてきた
이츠모 소바데 미츠메테 키타
언제나 곁에서 바라보고 있었어

恐れないで 旅だってゆく その勇気
오소레 나이데 타비닷테 유쿠 소노 유우키
두려워하지 마 여행을 떠나는 그 용기

まぶしい・・
마부시이…
눈부셔…

暗い銀河 照らすために
쿠라이 기응가 테라스 타메니
어두운 은하를 비추기 위해서

生まれてきた 命の光 その意味を 伝えていって
우마레 테키타 이노치노 히카리 소노 이미오 츠타에테 이잇테
태어난 생명의 빛 그 의미를 전해줘

その力 愛のために
소노 치카라 아이노 타메니
그 힘을 사랑을 위해서

使うなら 未来の地図でさえ
츠카우나라 미라이노 치즈데사에
사용한다면 미래의 지도조차도

変えてゆけるわ
카에테 유케루와
바꿀 수 있을 거야


この力 夢のために
코노 치카라 유메노 타메니
이 힘을 꿈을 위해서

果てるなら 誕(う)まれてゆきたいの
하테루나라 우마레테 유키타이노
낼 수 있다면 다시 태어나고 싶어

愛になりたい・・
아이니 나리타이…
사랑이 되고 싶어…
<rowcolor=#ff8000> 한국판
〈Birth of Love〉
[ 펼치기 · 접기 ]
사랑과 꿈들이 하나 되는 날에
슬픔과 아픔을 별똥별 속에 담아
멀리 던질게 날 믿어줘
무심코 스치는 많은 사람들 속에
너와 나 만난 걸 저 하늘에 감사해
눈물을 닦고 나만을 바라봐줘
꿈을 위해서 내일을 위해서
마음을 열고 새롭게 태어나고 싶어
사랑이 되고 싶어

언제나 내가 널 지켜봐 줄 거야
두려워하지 마 너라면 할 수 있어
용기를 내서 여행 떠나
어두운 별자리 비춰주기 위해
세상에 태어난 찬란한 생명의 빛
그 벅찬 의미 모두에게 전해줘
사랑을 위해 내일을 위해서
두 눈을 감고 간절하게 소원을 빈다면
미래는 바뀔 거야

꿈을 위해서 내일을 위해서
마음을 열고 새롭게 태어나고 싶어
사랑이 되고 싶어