1. 개요
여러 이명이 있으나 보통 능엄주라고 부른다. 능엄경을 짧게 요약하면 능엄주가 된다. 경전의 주제는 마음의 문제. 흔히 독송되는 경전(천수경, 아미타경등등)에 비하면 발음도 어렵고 속도도 빠르다. 내용도 반야심경처럼 번역해도 난해하다. 일부 스님, 불자들은 능엄주를 독송할 때 마음이 조금만 오염되어도 주술이 될정도로 신통력이 강한 경전이라고 한다. 중국에서 만들어졌다는 일부 교수들의 주장(또는 추측)이 있다. 초심자들은 느리게 독송한 음원(혜봉스님이 느린편)을 들어보자.
2. 원문 (범어 발음)
나마스 따타수가타야 아르하트 삼먁삼붇다샤 사티야타 붇다 코티슈니샴
namas tathāsugatāya arhat samyaksaṁbuddhasya satyatā buddha koṭīṣṇisaṁ
나무 사트봐 붇디 볻디사타봐야
namu sattva buddhi boddhisattavaya
나무 삽타남 삼먁 삼붓다 코티남 사 슈라봐카상가남
namu saptānāṁ samyak sambudda koṭīnāṁ sa śrāvakasaṁghānāṁ
나무 로케 아르하타남
namu loke arhatānāṁ
나무 스로타판나남
namu srotāpannānāṁ
나무 사크리다가미남
namu sakṛdāgāminaṁ
나무 로케 삼먁가타남 삼먁프라티판나남
namu loke samyakgātānāṁ samyakpratipannānāṁ
나무 데봐리쉬남
namu devaṛṣināṁ
나무 싣디 뷔디야 다라리쉬남 사파남 그라흐사마르타남
namu siddhi vidyā dharaṛṣināṁ sāpānām grahsamartānāṁ
나무 브라흐마네
namu Brahmane
나무 인드라야
namu Indrāya
나무 바가봐티 루드라야 우마파티사히타야
namu Bhagavatī Rudrāya umāpatisahitāya
나무 바가봐티 나라야나야 판챠마하삼무드라 나마스크리티야
namu Bhagavatī Nārāyanāya pañcamahāsammudra namaskṛtya
나무 바가봐티 마하칼라야 트리푸라나가라 뷔드라봐나 카라야 아디무크티카 슈마샤나 니봐사네 마트리가남 나마스크리티야
namu Bhagavatī mahākālaya tripuranagara vidrāvaṇa karaya adhimuktika śmāśāna nivāsane mātṛgaṇāṁ namaskritya
나무 바가봐티 따타가타쿨라야
namu Bhagavatī tathāgatakulāya
나무 빠드마쿨라야
namu padmakulāya
나무 봐즈라쿨라야
namu vajrakulāya
나무 마니쿨라야
namu manikulāya
나무 가자쿨라야
namu gajakulāya
나무 바가봐티 드리다수라세나 프라하라나라자야 따타가타야
namu Bhagavatī dṛḍhasūrasena praharaṇarājaya tathāgatāya
나무 바가봐티 아미타바야 따타가타야 아르하티 삼먁삼붇다야
namu Bhagavatī amitābhaya tathāgataya arhatī samyaksambuddhāya
나무 바가봐티 악쇼브야야 따타가타야 아르하티 삼먁삼붇다야
namu Bhagavatī akṣobhyāya tathāgatāya arhatī samyaksambuddhāya
나무 바가봐티 바이샤즈야구루봐이두리야 프라바라자야 따타가타야
namu Bhagavatī Bhaiṣajyaguruvaidūrya prabhārājāya tathāgatāya
나무 바가봐티 삼푸슈피타 샬렌드라라자 따타가타야 아르하티 삼먁삼붇다야
namu Bhagavatī saṁpuṣpita śalendra-rāja tathāgatāya arhatī samyaksaṁbuddhāya
나무 바가봐티 사캬무니예 따타가타야 아르하티 삼먁삼붇다야
namu Bhagavatī sākhyamuniye tathāgatāya arhatī saṁyaksambuddhāya
나무 바가봐티 라트나케투라자 따타가타야 아르하티 삼먁삼붇다야
namu Bhagavatī ratnaketurāja tathāgatāya arhatī saṁyaksaṁbuddhāya
테브요 나마스크리티야 에타드 바가봐티 사따타가토슈니샴 시타타파트라 나무아파라지타 프라티앙기라
tebhyo namaskritya etad Bhagavatī satathāgatoṣṇisaṃ sitātapatra namuaparājita pratiaṅgirā
사르봐부타그라하 니그라하카라니
sarvabhūtagraha nigrahakaranī
파리뷔디야체다니 아깔라므루띠유 파리뜨라야나카리 사르봐 반다나목샤니
parividyachedanī akālamṛtyu paritrāyaṇakarī sarva bandhanamokṣanī
사르봐두슈타 두슈타스봐쁘나 봐라니
sarvaduṣṭa duṣṭasvapna vāraṇī
짜투라쉬티남 그라하사하스라남 뷔드봠사나카리
Caturaśītinām grāhasahasrānām vidhvaṃsanakarī
아슈타뷤샤티남 낙샤트라남 프라사다나카리
aṣṭāviṃśatīnām nakṣatranām prasādanakarī
아슈타남 마하그라하남 뷔드봠사나카리 사르봐샤뜨루니봐라니
aṣṭānām mahāgrahānām vidhvaṃsanakarī sarvaśatrunivāranī
고라두슈타 스봐쁘나남 짜나샤니
ghoraduṣṭa svapnānaṁ canāśanī
뷔샤샤스트라 아그니우다카웃타라니
viṣaśastra agniudakauttaraṇī
아빠라지타 고라 마하발라짠다 마하디파타 마하테자
aparājita gorā mahābalacandā mahādhipatā mahātejā
마하슈붸타즈봘라 마하발라빤다라봐시니
mahāśvetajvāla mahābalapāṇḍaravāsinī
아리야타라 브리꾸띠
āryatārā Bhṛkutī
짜이봐뷔자야 봐즈라말라티
caivavijaya vajramālatī
뷔슈루타 빠드마카 봐즈라지흐봐짜
viśruta padmakā vajrajihvaca
말라짜이봐아빠라지타 봐즈라단디
mālacaivaaparājitā vajradaṇḍī
뷔샬라짜 샨타뷔데하푸지타 수마야루파 마하슈붸타
viśālaca śāntavidehapūjitā sumāyarūpa mahāśvetā
아리야타라 마하발라 아마라 봐즈라삼칼라짜이봐
āryatārā mahābalā amara vajrasaṁkalacaiva
봐즈라쿠마리 쿨라다리 봐즈라하스타짜 뷔디야 깐짜나 말리카
vajrakumārī Kuladārī vajrahastāca vidya kāñcana mālikā
쿠숨바라트나
kusumbharatnā
봐이로짜나크리야 야라투슈니샴
vairocanakriya yaratuṣṇīṣāṁ
뷔즈림바마나짜
vijṛmbhamanaca
봐즈라 까나카 프라바 로짜나 봐즈라툰디짜
vajra kanaka prabhā locana vajratuṇḍica
슈붸타 짜 카말라 악샤샤쉬프라바
śveta ca kamala akṣāśaśiprabhā
이티에테 무드라카나하 사르붸 락샴 쿠르봔투 이땀마마샤 ○○○ (맘)[1]
itiete mudrakanāḥ sarve rakṣām kurvantu ittāṁmamāsya ○○○ (mām)
옴 리시가나 프라샤스타 사따타가토슈니샤
oṁ ṛsigaṇa praśasta satathāgatoṣṇiṣa
훔 트룸 잠바나
hūṁ trūṁ jambhana
훔 트룸 스땀바나
hūṁ trūṁ stambhana
훔 트룸 빠라뷔디야삼바크샤나카라
hūṁ trūṁ paravidyasambhakṣaṇakara
훔 트룸 사르봐락샤락샤샤 그라하남 뷔드봠사나카라
hūṁ trūṁ sarvarakṣarakṣasya grāhanāṁ vidhvaṁsanakara
훔 트룸 짜투라쉬티남 그라하사하스라남 뷔드봠사나라
hūṁ trūṁ caturaśītināṁ grāhasahasrānāṁ vidhvaṁsanara
훔 트룸 락샤 바가봔 마 따타가토슈니샤 프라티앙기라 마하사하스라 부자사하스라쉬르샤 코티 사하스라네트레 아뷔디야 즈봘리타 나타케 마하봐즈라다레 트리바봐나 만달레슈봐라
hūṁ trūṁ rakṣa Bhagavan ma tathāgatoṣṇiṣa pratiaṅgirā mahāsahasra Bhujasahasraśīrṣa koṭi sahasranetre avidya jvālita naṭake mahāvajradhare tribhavana maṇḍaleśvarā
옴 스봐스티르 바봐투 마마 이땀마마샤 ○○○ (맘)
oṁ svastir bhavatu mama ittāṁmamāsya ○○○ (mām)
라자 바야트 짜우라바야트 아그니바야트 우다카바야트
rāja bhayāt caurabhayāt agnibhayāt udakabhayāt
뷔샤바야트 샤스트라 바야트 빠라짜크라바야트 두르빅샤 바야트
viśabhayāt śastra bhayāt paracakrabhayāt durbhikṣa bhayāt
아샤니 바야트 아깔라므루띠유바야트 다라니부미캄파 카파타바야트 울까파타바야트
aśani bhayāt akālamṛtyubhayāt dharaṇībhūmikampa kapātabhayāt ulkapātabhayāt
라자단다 나가바야트 뷔디유뜨바야트 수빠르나 바야트
rājadaṇḍa nāgabhayāt vidyutbhayāt suparṇa bhayāt
약샤그라핱 락샤그라핱 쁘레타그라핱 피샤짜그라핱
yakṣagrahāt rakṣagrahāt pretagrahāt piśācagrahāt
부타그라핱 꿈반다그라핱 푸타나그라핱 카타푸타나그라핱
bhūtagrahāt kumbhāṇḍagrahāt pūtaṇāgrahāt kaṭapūtaṇagrahāt
스칸다그라핱 아파스마라그라핱 운마다그라핱 짜야그라핱
skandagrahāt apasmāragrahāt unmādagrahāt chāyāgrahāt
레봐티그라핱 자타하리냐 가르바하리냐 루디라하리냐
revatīgrahāt jātāhārinyaḥ garbhāhārinyaḥ rudhirāhārinyaḥ
맘사하리냐 메다하리냐 마짜하리뇨 오조하리냐
māṁsāharinyaḥ medāharinyaḥ majjāharinyo ojoharinyaḥ
지뷔타하리냐 봐타하리냐 봔타하리냐 아슈챠하리냐 치타하리냐
jīvitāharinyaḥ vātāharinyaḥ vāntāharinyaḥ aśucyāharinyaḥ cittāharinyaḥ
테샴사르봐샴 사르봐그라하남 뷔디얌체다야미 킬라야미
teṣāṁsarvaṣām sarvagrahānām vidyāṁchedayāmi kīlayāmi
프라브라자카 크리탐 뷔디얌 체다야미 킬라야미
pravrājaka kritāṁ vidyāṁ chedayāmi kīlayāmi
다키니크리탐 뷔디얌 체다야미 킬라야미
dākinīkritāṁ vidyāṁ chedayāmi kīlayāmi
마하파슈빠티 루드라 크리탐 뷔디얌 체다야미 킬라야미
mahāpaśupati rudra kritāṁ vidyāṁ chedayāmi kīlayāmi
나라야나크리탐 뷔디얌 체다야미 킬라야미
nārāyaṇakritāṁ vidyāṁ chedayāmi kīlayāmi
타트봐가루다사하야크리탐 뷔디얌 체다야미 킬라야미
tattvagaruḍasahayakritāṁ vidyāṁ chedayāmi kīlayāmi
마하칼라 마트리가나 크리얌 뷔디얌체다야미 킬라야미
mahākāla matṛgaṇa kriyāṁ vidyāṁchedayāmi kīlayāmi
카팔리카 크리탐 뷔디얌 체다야미 킬라야미
kāpālika kritāṁ vidyāṁ chedayāmi kīlayāmi
자야카라마두카라 사르봐르타사다나크리탐 뷔디얌 체다야미 킬라야미
jayakaramadhukara sarvārthasādhanakritāṁ vidyāṁ chedayāmi kīlayāmi
짜투르바기니크리탐 뷔디얌체다야미 킬라야미
caturbhāginīkritāṁ vidyāṁchedayāmi kīlayāmi
브링기리티 난다케슈봐라가나빠티 사하야크리탐 뷔디얌체다얌 킬라야미
bhṛṅgiriti nandakeśvaragaṇapati sahāyakritāṁ vidyāṁchedayāṁ kīlayāmi
나그나슈라봐나크리탐 뷔디얌 체다야미 킬라야미
nagnaśravaṇakritām vidyāṁ chedayāmi kīlayāmi
아르하트크리탐 뷔디얌 체다야미 킬라야미
arhatkritāṁ vidyāṁ chedayāmi kīlayāmi
뷔타라가크리탐 뷔디얌체다얌 킬라야미
vītarāgakritāṁ vidyāṁchedayāṁ kīlayāmi
봐즈라파니 구흐야카구흐야카 아디빠티크리탐 뷔디얌체다야미 킬라야미
vajrapāṇi guhyakaguhyaka adhipatikritām vidyāṁchedayāmi kīlayāmi
락샤맘 바가봔 이땀 마마샤 ○○○ (맘)
rakṣamāṁ Bhagavan ittāṁ mamāsya ○○○ (mām)
바가봔 시타타파트레 나무 아스투테 아시타날라루카 프라바스봐타 뷔카시타타 파트레
Bhagavan sitātapatre namu astute asitānalāruka prabhāsvata vikasitāta pattre
즈봘라 즈봘라 다라 다라 뷔다라 뷔다라 체다 체다 훔 훔 파트 파트 파트 파트 파트 스봐하
jvāla jvāla dara dara vidara vidara cheda cheda hūṁ hūm phaṭ phaṭ phaṭ phaṭ phaṭ svāhā
헤 헤 파트 아모가야 파트 아프라티하타야 파트 봐라프라다야 파트
he he phaṭ amoghaya phaṭ apratihataya phaṭ varapradaya phaṭ
아수라뷔드라봐카야 파트 사르봐데붸브야하 파트 사르봐나게브야하 파트 사르봐 약슈 브야하 파트
asuravidrāvakaya phaṭ sarvadevebhyaḥ phaṭ sarvanāgebhyaḥ phaṭ sarva yakṣ bhyaḥ phaṭ
사르봐간다르붸브야하 파트 사르봐부테브야하 파트 카타푸타네브야하 파트 사르봐두르랑기에브야하 파트
sarvagandharvebhyaḥ phaṭ sarvabhūtebhyaḥ phaṭ kaṭapūtanebhyaḥ phaṭ sarvadurlaṅghiebhyaḥ phaṭ
사르봐 두슈프렉쉬테브야하 파트 사르봐즈봘레브야하 파트 사르봐파스마레브야하 파트 사르봐슈라봐네브야하 파트
sarva duṣprekṣitebhyaḥ phaṭ sarvajvalebhyaḥ phaṭ sarvāpasmārebhyaḥ phaṭ sarvaśravaṇebhyaḥ phaṭ
사르봐티르티케브야하 파트 사르봐운마데브야하 파트 사르봐 뷔디야다레브야하 파트 자야카라마두카라 사르봐르타사다케브야하 파트
sarvatīrthikebhyaḥ phaṭ sarvaunmādebhyaḥ phaṭ sarva Vidyadharebhyaḥ phaṭ jayakaramadhukara sarvārthasādhakebhyaḥ phaṭ
뷔디야짜레브야하 파트 짜투르바기니브야하 파트 봐즈라쿠마리 뷔디야라즈니브야하 파트 마하 프라티앙기라브야하 파트
vidyācarebhyaḥ phaṭ caturbhāginībhyaḥ phaṭ vajrakumāri vidyarājn̄ibhyaḥ phaṭ mahā pratiaṅgirābhyaḥ phaṭ
봐즈라삼카리야 프라티앙기라자야 파트 마하칼라야 마하마트리가나 나마스크리타야 파트
vajrasaṁkarya pratiaṅgirājāya phaṭ mahākālāya mahāmātṛgana namaskritaya phaṭ
뷔쉬나붸 파트 브라흐마네 파트 아그나예 파트 마하칼라야 파트
viṣṇave phaṭ Brahmane phaṭ agnaye phaṭ mahākālāya phaṭ
칼라단다야 파트 마트레 파트 루드라야 파트 짜문다야이 파트
kāladaṇḍaya phaṭ mātre phaṭ Rudrāya phaṭ cāmuṇḍāyai phaṭ
칼라라트리야이 파트 카팔리네 파트 아디묵티카 슈마샤나 봐시네 파트
kālarātryai phaṭ kapāline phaṭ adhimuktika śmāśāna vāsine phaṭ
이예 카치트 사트봐스 마마 이땀 마마샤 ○○○ (맘)
Iye kācit sattvās mama itthaṁ mamāsya ○○○ (mām)
두슈치타 아미트라치타
duścittāḥ amitracittāḥ
오자하라 가르브하라 루디라하라 봐사하라
ojāhārāḥ garbhārāḥ rudhirāhārāḥ vasāhārāḥ
맘사하라 자타하라 지뷔타하라 발리야하라
māṁsāhārāḥ jatāhārāḥ jīvitāhārāḥ baliyāhārāḥ
간다하라 푸슈파하라 파라하라 사샤하라
gandhāharāḥ puṣpāhārāh parāhārāḥ sasyāhārāḥ
파파치타 두슈타치타 루드라치타
pāpacittāḥ duṣṭacittāḥ Rudracittāḥ
약샤그라하 락샤그라하 프레타그라하 피샤짜그라하
yakṣagrahāḥ rakṣagrahāḥ pretagrahāḥ piśācagrahāḥ
부타그라하 쿰반다그라하 스칸다그라하 운마다그라하
bhūtagrahāḥ kumbhāṇḍagrahāḥ skandagrahāḥ unmadagrahāḥ
짜야그라하 아파스마라그라하 다카다키니그라하 레봐티그라하
chāyāgrahāḥ apasmāragrahāḥ dākhadākinīgrahāḥ revatīgrahāḥ
자미카그라하 샤쿠니그라하 마트리난다카그라하 아람바카그라하 간타파니그라하
jāmikagrahāḥ śakunigrahāḥ mātṛnandakagrahāḥ ārambhakagrahāḥ ghaṇṭāpānigrahāḥ
즈봐라에카니카 드뷔티야카 트리티야카 짜투르타카 니티야즈봐라뷔스마라
jvaraekāhnikā dvitīyakā tritīyakā caturtakā nityajvaravismarā
봐티카 파이티카 슐라이슈미카 삼니빠티카
vātikā paittika ślaiṣmikā sāṁnipātikā
사르봐즈봘라 시로루자 아르다봐베다카 악쉬로가
sarvajvāla sirorujā ardhāvabhedakā akṣirogaḥ
무카로가 칸타로가 갈라로가 카르나슐람
mukharogaḥ kaṇṭharogaḥ galarogaḥ karṇaśūlam
단타슐람 흐리다야슐람 마르마슐람 파르슈봐슐람
dantaśūlam hṛdayaśūlam marmaśūlam pārśvaśūlam
프리슈타슐람 우다라슐람 카티슐람 봐스티슐람
pṛṣṭhaśūlam udaraśūlam kaṭiśūlam vastiśūlam
우루슐람 장가슐람 하스타슐람 파다슐람 사르봐앙가프라티앙가슐람
ūruśūlam jaṅghāśūlam hastaśūlam padaśūlam sarvaaṅgapratiaṅgasūlam
부타 붸탈라 다키니즈봘라
bhūta vetāla dākinījvalā
다드루 간다 키티발루타 뷔사르팔로하 링가하 슈샤트라사나 카라 뷔사요가
dadrū gaṇḍa kiṭibhalūtā visarpaloha liṅgaḥ śūṣatrāsanā kara viṣayoga
아그니우다카
agniudaka
마라뷔라 칸다라 아깔라므루띠유트리얌부카
māravīra kāṇḍāra akālamṛtyutryambuka
트라일라타 브리슈치카하 사르파나쿨라 심하브야그리약샤타레슈
trailāṭa vṛścikaḥ sarpanakula siṁhavyāghrīyakṣatāreṣu
마라지봐스 테샴사르붸샴
mārajīvas teṣāṁsarveṣāṁ
시타타파트라 마하봐즈라우슈니샴 마하프라티앙기람
sitātapatra mahāvajrauṣṇīṣāṁ mahāpratiaṅgirāṁ
야봐트드봐다샤요자나 아브얀타레나 뷔디야반담카로미
yāvatdvādaṣayojana abhyantarena vidyābandhaṁkaromi
데샤반담카로미 파라뷔디야반담카로미
deśābandhaṁkaromi paravidyabandhaṁkaromi
타디야타
tadyatā
옴 아날레 뷔샤디 뷔라봐즈라다레[2] 반다 반다네 봐즈라파네[3] 파트 훔 트룸 파트 스봐하[4]
oṁ anale viśadī vīravajradhare Bandha bandhane vajrapāṇe phaṭ hūm trūṁ phaṭ svāha