[clearfix]
1. 개요
2017년 4월 29일에 발매된 바이 바이 배드맨의 EP 앨범.2. 앨범 소개
바이 바이 배드맨이 털어낸 추억과 성장의 서사
한 편의 청춘영화 같은 EP [너의 파도]
한 편의 청춘영화 같은 EP [너의 파도]
3. 트랙 리스트
3.1. 너의 파도
아직 남아있을까 너의 기억 속의 희미해진 나 단지 사라질 뿐이야 우리 가슴속의 뜨거웠던 날 너의 파도 속을 헤매듯 숨을 쉴 수가 없어 서로 닿을 듯한 거리여도 아직 말할 순 없어 너에게만은 들킬 수 없는 내 맘 널 볼 수 없어 난 끝인 것 같아 다 아직 할 말이 남아있는데 너는 모르니 끝인 것 같아 다 아직 할 말이 남아있는데 너는 모르니 너는 모르니 아직 남아있을까 너의 기억 속의 희미해진 나 단지 사라질 뿐이야 우리 가슴속의 뜨거웠던 날 너의 파도 속을 헤매듯 숨을 쉴 수가 없어 서로 닿을 듯한 거리여도 아직 말할 순 없어 너에게만은 들킬 수 없는 내 맘 널 볼 수 없어 난 끝인 것 같아 다 아직 할 말이 남아있는데 너는 모르니 끝인 것 같아 다 아직 할 말이 남아있는데 너는 모르니 너는 모르니 널 볼 수 없어 난 미칠 것 같아 난 널 볼 수 없어 난 미칠 것 같아 난 널 볼 수 없어 난 미칠 것 같아 난 널 볼 수 없어 난 미칠 것 같아 난 |
3.2. Colin
Colin It might feel like a long trip When I look you in the eyes I could finally know we got something between us but you ain't gonna stay with me Only this time I'll take a long trip Let me float in your eyes I could finally got a chance to follow your trail but you ain't gonna fall asleep It's all we did It's all we dreamt It's all we had Try to dream about time to go I don't think you changed On the other hand I know you won't stay with me You'd better go now Colin Cause you see my eyes closing I can't wait until the morning Can’t you hear someone calling Colin Colin You'd better go now Colin Cause you see my eyes closing I can't wait until the morning morning Colin It might feel like a long trip When I look you in the eyes I could finally know we got something between us but you ain't gonna stay with me It's all we did It's all we dreamt It's all we had Try to dream about time to go I don't think you changed On the other hand I know you won't stay with me You'd better go now Colin Cause you see my eyes closing I can't wait until the morning Can’t you hear someone calling Colin Colin You'd better go now Colin Cause you see my eyes closing I can't wait until the morning morning |
3.3. Mercury
난 가질 수 없는 것들을 넌 가지고 있었어 넌 항상 더 높은 곳에서 빛나고 있었어 난 가질 수 없었어 너보다 부족해서 더 멀게만 느껴졌어 너와 나의 거리 눈을 맞추면 입을 맞추면 눈을 맞추면 입을 맞추면 너와 함께면 함께 한다면 우리의 거린 달라졌을까 널 바라보면 눈을 맞추면 입을 맞추면 깜깜한 밤 하늘과 꿈에 젖어 너와 함께면 함께 한다면 사라지는 현실감 난 네가 두려웠어 날 생각하는지 진실을 피하고 싶어 널 지나치곤 했어 빛나는 달빛 아래 공기와 내겐 없는 푸른 하늘 아래 우주를 가득 채운 네 온기와 닿을 수 없는 내가 참 슬퍼져 눈을 맞추면 입을 맞추면 눈을 맞추면 입을 맞추면 너와 함께면 함께 한다면 우리의 거린 달라졌을까 눈을 맞추면 입을 맞추면 눈을 맞추면 입을 맞추면 너와 함께면 함께 한다면 우리의 거린 달라졌을까 |
3.4. Best Friends
Oh we've been friends Do you remember when we headed to higher ground I'll never ask the reason why I'm alone in the darkest city right now Was it a fantasy You promised me that you'll get me out of hell I'm spinning around the streets how can I fight the enemies It was cosy but lonely When I lay down on your bed I'm seeing the past in sorrows Back in the summer We spent the night with no colors You said it's perfect can't stop thinking Back to the darkness I throw the words to the window Cause we can never be the same You should have given me more time It's not what I expected I wish that we could stay forever young I don't care if no one's around here I'm taking it for granted I wish that we could stay we've been friends we've been friends Was it a fantasy You promised me that you'll get me out of hell I'm spinning around the streets how can I fight the enemies It was cosy but lonely When I lay down on your bed I'm seeing the past in sorrows You should have given me more time It's not what I expected I wish that we could stay forever young I don't care if no one's around here I'm taking it for granted I wish that we could stay forever young You're damn right Nothing lasts forever Nothing ever changes You're damn right Nothing lasts forever Nothing's gonna change we've been friends You should have given me more time It's not what I expected I wish that we could stay forever young I don't care if no one's around here I'm taking it for granted I wish that we could stay forever young You're damn right Nothing lasts forever Nothing ever changes You're damn right Nothing lasts forever Nothing's gonna change You're damn right Nothing lasts forever Nothing ever changes You're damn right Nothing lasts forever Nothing's gonna change |