최근 수정 시각 : 2016-09-16 20:30:48

내 조국은 어디에

관련 항목 : 체코, 국가(노래)

1. 개요2. 가사
2.1. 체코어 원문2.2. 한국어 번역본




체코어 : Kde domov můj?[1]

1. 개요

체코의 국가로, 요제프 카예탄 틸(Josef Kajetán Tyl)이 작사, 프란티셰크 슈크로우프(František Škroup)가 작곡했다. 정식 명칭은 "Kde domov můj?"이다. 1918년, 체코슬로바키아가 성립되면서 국가로 지정되었다. 이 당시에는 이 체코의 국가와 현재 슬로바키아에서 국가로 사용하는 "타트라 위에 번개가 쳐도(Nad Tatrou sa blýska)"를 서로 이어서 불렀다. 그러다가 1993년, 체코와 슬로바키아가 서로 분리 독립하면서 국가 역시 다시 분리했다.

2. 가사

2.1. 체코어 원문

1절
Kde domov můj!? Kde domov můj!?
Voda hučí po lučinách
bory šumí po skalinách,
v sadě stkví se jara květ
zemský ráj to na pohled!
a to jest ta krásná země,
země česká domov můj!
země česká domov můj!
2절
Kde domov můj!? Kde domov můj!?
V kraji znáš-li bohumilém
duše outlé v těle čilém
mysl jasnou, znik a zdar
a tu sílu vzdoru zmar,
to je Čechů slavné plemě
mezi Čechy domov můj!
mezi Čechy domov můj!

2.2. 한국어 번역본

1절
나의 조국은 어디에? 나의 조국은 어디에?
초원에서 물이 흐르고
소나무가 바위산에서 흔들거리네,
과수원에서는 봄꽃이 반짝거리며 피어 있도다,
이 땅의 낙원을 보리라!
그리고 저곳은 아름다운 나라이니라,
체코의 땅, 나의 조국이여!
체코의 땅, 나의 조국이여!
2절
나의 조국은 어디에? 나의 조국은 어디에?
만약에 네가 천국의 땅을 봤다면
민첩한 뼈에는 부드러운 영혼이
격렬한 번성을 맑게 한다네,
그리고 모든 도전을 좌절하네.
영광스러운 체코인들이여,
나의 집 체코를 넘어서리라!
나의 집 체코를 넘어서리라!


[1] 그데 도모프 무이