관련 문서: #!if top1 != null && 문서명1 == null
[DEPRECATED] top1 파라미터는 더 이상 사용되지 않습니다! 대신 문서명1 파라미터를 사용해 주세요.
#!if top1 == null && 문서명1 != null
[[히토리요부랑코]]{{{#!if 문서명2 != null
, [[]]}}}{{{#!if 문서명3 != null
, [[]]}}}{{{#!if 문서명4 != null
, [[]]}}}{{{#!if 문서명5 != null
, [[]]}}}{{{#!if 문서명6 != null
, [[]]}}}
히토리요부랑코의 첫 번째 미니 앨범 신의 심기를 건드렸다면의 수록곡이다.
예쁜 외모와 거만한 태도에 눈치가 없어 따돌림을 당하던 여자아이와의 학창시절을 떠올리는 곡으로 보인다.
遠足 |
- [가사]
- お菓子は100円までだって
오카시와 햐쿠엔 마데닷테 간식은 1000원 까지라면서
ニヤリと先生そう言った 니야리토 센세에 소오잇타 히죽거리며 선생님이 말했어
今どき100円じゃ買えないわ 이마도키 햐쿠엔쟈 카에나이와 요즘 시대에 1000원으로 뭘 사냐며
君は笑い転げたね 키미와 와라이 코로게타네 너는 데굴데굴 구르며 웃었지
•
我慢せずに 가만세즈니 참지 않고
•
「インタビューされたらどうしましょう? 인타뷰우 사레타라 도오시마쇼오 "인터뷰 요청이라도 오면 어떡하지?
人気者になっちゃうかしら」 닌키모노니 낫챠우카시라 유명인이 될지도 모르겠네!"
薄汚れた言葉磨かれた外面 우스요고레타 코토바 미가카레타 소토즈라 왜인지 더러운 말투와 아름다운 겉모습
やけに凍り付いた教室 야케니 코오리 츠이타 쿄오시츠 꽁꽁 얼어붙어버린 교실의 공기
向こう側が見えないよう 무코오 가와가 미에나이요오 저쪽 사람들은 보이지도 않나 봐
可笑しな世界不思議な展開 오카시나 세카이 후시기나 텐카이 이상한 세계, 신기한 전개
💌
残酷な言葉で汚されていた 잔코쿠나 코토바데 요고사레테이타 잔혹한 말들로 빼곡히 더럽혀진
君の机は今 키미노 츠쿠에와 이마 너의 책상은 지금
綺麗に拭かれ輝いて 키레이니 후카레 카가야이테 깨끗하게 닦여서 빛나고 있어
いつか犯人のアイツらも 이츠카 한닌노 아이츠라모 언젠가 범인인 저 자식들도
磨かれ拭かれ 미가카레 후카레 문지르고 닦아내서
綺麗さっぱり跡形も無く 키레이 삿파리 아토카타모 나쿠 깨끗이 말끔히 자국도 안 남기고
忘れてしまうのでしょう 와스레테 시마우노데쇼오 잊어버리게 될 거야
🐧
ブルーシート敷いて 브루우시이토 시이테 파란 돗자리를 깔고
みんなで食べたお弁当 민나데 타베타 오벤토오 다 같이 먹었던 도시락
君の唐揚げ美味しそうて 키미노 카라아게 오이시소오테 네 가라아게가 맛있어 보인다고
食べちゃってごめんね。 타베챳테 코멘네 먹어버려서 미안해.
遥か昔に浮かんでいる君の横顔は 하루카 무카시니 우칸데이루 키미노 요코가오와 먼 옛날의 기억에 남아있는 너의 옆모습은 마치
別人のようで言葉は浮かばず 베츠진노 요오데 코토바와 우카바즈 다른 사람 같아서 할 말도 떠오르질 않아
•
我慢していたね 가만시테이타네 참고 있었구나
我慢していたね 가만시테이타네 참고 있었구나
•
ブルーシート敷いて 브루우시이토 시이테 파란 돗자리를 깔고
みんなで食べたお菓子の話 민나데 타베타 오카시노 하나시 다 같이 먹었던 간식 이야기
結局みんなルール違反して 켓쿄쿠 민나 루우루 이한시테 결국 다 같이 규칙 어기고
隠れて交換っこ 카쿠레테 코오칸코 숨어서 교환놀이
遥か昔に思える 하루카 무카시니 오모에루 먼 옛날의 추억으로 보이는
友達の記憶は 토모다치노 키오쿠와 친구에 대한 기억은
別人のように笑っていた 베츠진노 요오니 와랏테이타 마치 다른 사람처럼 웃고 있었네
•
我慢せずに 가만세즈니 참지 않고 |