이즈미 이오리 | 니카이도 야마토 | 이즈미 미츠키 | 요츠바 타마키 | 오오사카 소고 | 로쿠야 나기 | 나나세 리쿠 | ||||
{{{#!wiki style="margin: 0px 10px; display:inline-block; color: #FFFFFF" {{{#!folding [ 음반 ] | ||||||||||
6th SINGLE Album マロウブルー | |
발매일 | 2022년 5월 25일 |
가수 | IDOLiSH7 |
곡 수 | 4 |
품번 | LACM- |
가격 | ¥1,200 |
1. 개요
2022년 5월 25일 발매된 IDOLiSH7의 싱글 앨범.2. 수록곡
트랙 | 제목 | 작사 | 작곡 | 편곡 |
1 | マロウブルー | 안도 사사 (安藤紗々) | 村山☆潤 | |
2 | Because Now!! | 工藤寛顕 | Shinnosuke | 酒井祐輝 |
3 | マロウブルー (Off Vocal) | 村山☆潤 | ||
4 | Because Now!! (Off Vocal) | Shinnosuke | 酒井祐輝 |
2.1. マロウブルー
2022년 5월 25일에 발매된 IDOLiSH7의 곡.2.1.1. 가사
マロウブルー(말로우 블루) |
いつの間にか夜明けは始まっていた マロウブルーの美しいグラデーション 마로우브루-노 우츠쿠시이 그라데-숀 말로우 블루의 아름다운 그라데이션 お気に入りと君はにこり微笑んでは ワイルドベリーの模様をなぞっていた とっておきのセレナーデならまかせてよ こころのなかを見透かす音色 So I just みつめていたよ なつかしいくらい 何度も この場所で サヨナラと出会いのマリアージュ 사요나라토 데아이노 마리아-쥬 헤어짐과 만남의 마리아쥬 そっと香りたつ切なさ 솟토 카오리타츠 세츠나사 살며시 향기가 나는 애틋함 願わせてね また会えること 네가와세테네 마타 아에루코토 바라게 해줘 다시 만나기를 新しい僕らへ 変わってく 아타라시이 보쿠라에 카왓테쿠 새로운 우리로 변해가 やさしいかぜ いたずらな 一瞬でさえ 君だけには ほんとのことを言いたいのに 渡せなかった花束だけが All I want さがしていたよ 黄昏に似たほろ苦いオレンジピール 今でも この場所で 無邪気な夢を見ていたくて あぁ 世界は音もなく 아아 세카이와 오토모나쿠 아아, 세상은 소리도 없이 色を変えていく 이로오 카에테이쿠 색깔을 바꾸어 가 今日もあしたもきっと 쿄오모 아시타모 킷토 오늘도 내일도 분명 あぁ 僕らは未来へ行かなくちゃ 아아 보쿠라와 미라이에 이카나쿠챠 아아, 우리는 미래로 나아가야 해 弱気にはもうサヨナラ 星空と祈りのマリアージュ 호시조라토 이노리노 마리아-쥬 밤하늘과 기도의 마리아쥬 もっと頬寄せて誓って 못토 호호 요세테 치캇테 좀 더 볼을 바싹 대고 맹세해 忘れないと 信じていいと 와스레나이토 신지테 이이토 잊지 않을 거라고 믿어도 돼 瞳には違う色 光っても サヨナラと出会いのマリアージュ 사요나라토 데아이노 마리아-쥬 헤어짐과 만남의 마리아쥬 そっと香りたつ切なさ 솟토 카오리타츠 세츠나사 살며시 향기가 나는 애틋함 願わせてね また会えること 네가와세테네 마타 아에루코토 바라게 해줘 다시 만나기를 新しい僕らへ 変わってく 아타라시이 보쿠라에 카왓테쿠 새로운 우리로 변해가고 있어 |
2.2. Because Now!!
2.2.1. 가사
Because Now!! |
Everyday so marvelous! 間違いない Happiness をさ 感じてる みんなで過ごした いくつもの日 ひとつひとつが連なって Have a good day! 涙が出るほどのすれ違いも そうさ どれも欠けてはいけない 大切な Story 타이세츠나 Story 소중한 Story 楽しむこの気持ち 育めたから 今日があるよ (Wow Wow Yeah) 忙しく進む日々でこそ“今”を 이소가시쿠 스스무 히비데코소 "이마"오 바쁘게 나아가는 나날일수록 "지금"을 Sing a song 口ずさむたびに Sing a song 쿠치즈사무 타비니 Sing a song 흥얼거릴 때마다 世界がちょっぴりキュートになるかもね 세카이가 춋피리 큐-토니 나루카모네 세계가 약간은 귀여워질지도 몰라 つま先から太陽まで楽しんで歌おう 츠마사키카라 타이요오마데 타노신데 우타오오 발끝에서부터 태양까지 즐기면서 노래하자 今だから噛みしめる歓び 結んでく Pleasure 무슨데쿠 Pleasure 엮어 나가는 Pleasure 走り疲れても僕らは並んでる 하시리 츠카레테모 보쿠라와 나란데루 달리다 지쳐도 우리는 나란히 서있어 We are always with you ずっと一緒だから せいいっぱい生きてこそ 세에잇파이 이키테코소 있는 힘껏 살아갈수록 楽しめるキミになるよ 타노시메루 키미니 나루요 즐길 수 있는 네가 될 거야 きっと...... 必ず! 킷토 카나라즈! 분명…… 반드시! Because Now!! We can do 口にするたびに We can do 쿠치니스루 타비니 We can do 입에 담을 때마다 時代がこっそり動き出すかもね 지다이가 콧소리 우고키다스 카모네 시대가 살짝 움직이게 될지도 몰라 つながれたら 츠나가레타라 이어진다면 最高だって肩組んで歌おう 사이코오닷테 카타 쿤데 우타오오 최고라며 어깨동무하고 노래하자 Sing a song 口ずさむたびに Sing a song 쿠치즈사무 타비니 Sing a song 흥얼거릴 때마다 世界がちょっぴりキュートになるかもね 세카이가 춋피리 큐-토니 나루카모네 세계가 약간은 귀여워질지도 몰라 つま先から太陽まで楽しんで歌おう 츠마사키카라 타이요오마데 타노신데 우타오오 발끝에서부터 태양까지 즐기면서 노래하자 今だから噛みしめる歓び 이마다카라 카미시메루 요로코비 지금이기에 음미할 수 있는 기쁨 結んでく Pleasure 무슨데쿠 Pleasure 엮어 나가는 Pleasure I wanna be your song...... (ラララ......) (라라라......) (라라라......) |