최근 수정 시각 : 2024-11-23 16:41:41

スリーブレス

<colbgcolor=#1F2B65><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER SideM 5th ANNIVERSARY DISC 04
FRAME & S.E.M & Legenders

Track 01. スリーブレス
슬리브리스
파일:jk_5thAD04.jpg
가수 FRAME
작사 真崎エリカ
작곡 本田光史郎
편곡

1. 개요2. 가사

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#1F2B65><colcolor=#fff>
샘플 버전 듣기
풀버전 듣기

제목인 スリーブレス는 소매가 없는 옷을 일컫는 슬리브리스와 완전히 같은 표기를 쓰기에 슬리브리스로 번역이 되나, Three의 표기 역시 スリー, 숨쉬기를 뜻하는 Breath도 ブレス를 쓴다. 원 투 스리 숫자를 세며 숨을 쉬자는 노래 가사로 미루어볼 때 스리 브레스라 생각되기 쉽지만, 작사가피셜로는 Three Brace라고 한다. 지지대, 버팀목이라는 뜻이며, 일본어로는 보통 ブレース로 표기하기에 연상이 쉽게 되지 않는 부분.

2. 가사

うまい具合に自分コントロールしようなんて
우마이 구아이니 지분 콘토로-루 시요- 난테
능숙하게 자신을 컨트롤하려고

焦らなくてもいいんだ
아세라나쿠테모 이인다
초조해하지 않아도 돼

もしも君がよければほんの少し楽になる
모시모 키미게 요케레바 혼노 스코시 라쿠니 나루
만약 네가 괜찮다면 조금은 편해질

Phrase 伝えたい なあ、どうだ?
Phrase 츠타에타이 나 도-다
Phrase를 전해주고 싶어, 어때?

まずはワンブレス
마즈와 완브레스
우선은 one breath

現状維持でいい
겐죠-이지데 이이
현상유지로도 좋아

ゆっくりの循環感じよう
윳쿠리노 쥰칸 칸지요-
느긋한 순환을 느끼자

憂鬱が喉塞いだら そのままぐっと吐き出して
유-우츠가 노도후사이다라 소노마마 굿토 하키다시테
우울감이 목을 막는다면 그대로 툭 토해내면 돼

吸い込む時(さあ)想像(して)次 その息
스이코무 토키 (사아) 소-조- (시테) 츠기 소노 이키
들이마실 때 (자) 상상 (해) 그 다음 숨을

音に変わる(未来)いいかい?(Alight)
오토니 카와루 (미라이) 이이카이? (Alight)
음으로 바뀌는 (미래) 괜찮아? (Alight)

Just Now, Reborn Breath

Yeah(Yeah) Baby Say Yeah(Baby Say Yeah)

生きてる実感叫ぼうぜ
이키테루 짓칸 사케보-제
살아있는 실감 외쳐보자

Yeah(Yeah) Come On Oh Yeah(Come On Oh Yeah)

飾らないで君らしく
카자라나이데 키미라시쿠
꾸미지 않고 너답게

Yeah(Yeah) Baby Say Yeah(Baby Say Yeah)

ありのままに育んだ
아리노마마니 하구쿤다
있는 그대로 키우는 거야

Yeah(Yeah) Come On Oh Yeah(Come On Oh Yeah)

ハートを撫でて笑いたいんだ
하-토오 나데테 와라이타인다
마음을 어루만지며 웃고 싶어

必死に歩いて結果プラマイゼロの成果
힛시니 아루이테 켓카 프라마이제로노 세-카
필사적으로 걸은 결과 플러스 마이너스 제로인 성과

現実は塩辛くても
겐지츠와 시오카라쿠테모
현실은 가혹해도

頑張らなきゃ失くしたかも知れない何かを
간바라나캬 나쿠시타카모 시레나이 나니카오
노력하지 않았으면 잃어버렸을지도 모르는 무언가를

持っているの気付いてくれよ
못테이테루노 키즈이테쿠레요
지금 갖고 있다는 걸 깨달아 줘

そうだツーブレス
소-다 츠- 브레스
그래 two breath

教えとくぜ
오시에토쿠제
가르쳐줄게

一旦停止だって進行過程
잇탄 테이시닷테 신코-카테-
일단정지도 진행과정 중 하나야

言いたげに君の側で息災祈る Guardian Angels
이이타게니 키미노 소바데 소쿠사이 이노루 Guardian Angels
말하고 싶은 듯이 네 곁에서 무사함을 비는 Guardian Angels

祝福して(ほら)応援(して)いる
슈쿠후쿠시테 (호라) 오-엔(시테)이루
축복하며 (자) 응원(하고)있어

もうすぐ追い風が吹く(未来)いいかい?(Day Night)
모-스구 오이카제가 후쿠 (미라이) 이이카이? (Day Night)
곧 순풍이 풀 (미래) 괜찮아? (Day Night)

As Ever, Give Bless

Yeah(Yeah) Baby Say Yeah(Baby Say Yeah)

迷子の自身探そうぜ
마이고노 지신 사가소-제
길을 잃은 나 자신을 찾자

Yeah(Yeah) Come On Oh Yeah(Come On Oh Yeah)

どんなシチュエーション立っていたって
돈나 시츄에-숀 탓테이탓테
어떤 상황이더라도

Yeah(Yeah) Baby Say Yeah(Baby Say Yeah)

生まれて来た瞬間から
우마레테 키타 슌칸카라
태어났을 때부터

Yeah(Yeah) Come On Oh Yeah(Come On Oh Yeah)

君の価値は眩しいんだ
키미노 카치와 마부시인다
네 가치는 눈부셔

スリーブレス
스리- 브레스
three breath

繋ぐ手はお守り代わりのブレス
츠나구 테와 오마모리가와리노 브레스
이어진 손은 부적을 대신하는 숨결

…守ってみせるから
...마못테미세루카라
...지켜낼 테니까

幸せになれ!
시아와세니 나레!
행복해져라!

Yeah(Yeah) Baby Say Yeah(Baby Say Yeah)

生きてる実感叫ぼうぜ
이키테루 짓칸 사케보-제
살아있는 실감 외쳐보자

Yeah(Yeah) Come On Oh Yeah(Come On Oh Yeah)

飾らないで君らしく
카자라나이데 키미라시쿠
꾸미지 않고 너답게

Yeah(Yeah) Baby Say Yeah(Baby Say Yeah)

ありのままに育んだ
아리노마마니 하구쿤다
있는 그대로 키우는 거야

Yeah(Yeah) Come On Oh Yeah(Come On Oh Yeah)

ハートを撫でて笑いたいんだ
하-토오 나데테 와라이타인다
마음을 어루만지며 웃고 싶어

正義を君に(ブレス for you)
세이기오 키미니 (브레스 for you)
정의를 그대에게 (breath for you)