최근 수정 시각 : 2024-07-13 20:58:18

ジェラート

파일:관련 문서 아이콘.svg   관련 문서: 미나미노 요코/음반
,
,
,
,
,

미나미노 요코정규 앨범
ジェラート
(1986)
VIRGINAL
(1986)
ジェラート
파일:[1986.04.21] Gelato (ジェラート).jpg
첫번째 앨범
<colbgcolor=#0090B7><colcolor=black> 캐치프레이즈 トキメキしてますか? アイスクリームみたいな陽子の18才。
두근거리나요? 아이스크림 같은 요코의 18살
발매일 1986년 4월 21일
레이블 CBS 소니
최고 순위 2위
판매량 15.3만장

1. 개요2. 이야깃거리3. 트랙 리스트4. 수록곡
4.1. 春景色4.2. 悲しみモニュメント4.3. さよならのめまい4.4. 私たちのメリーゴーランド4.5. 映画色の雨4.6. 耻ずかしすぎて4.7. 優しいたそがれ

1. 개요


1986년 4월 21일에 발매된 미나미노 요코의 첫 정규 앨범이다.

2. 이야깃거리

  • 제목은 이탈리아의 빙과 젤라토(Gelato)를 딴 것이다.
  • 2005년에 발매된 ‘NANNO BOX’에는 이 앨범의 CD도 포함되어 있지만, 보너스 트랙으로 1992년 발매한 베스트 앨범 ‘Diamond Smile’에서 발표된 ‘Misty Eyes’가 마지막에 수록되어 있다.

3. 트랙 리스트

트랙 제목 작사 작곡 비고
1 <colbgcolor=#ffeaea,#222020> 춘경색
春景色
이노 브랜쉬 키시 마사유키 3번째 싱글 <悲しみモニュメント>의 B-SIDE
2 눈물의 바다에서 자요
涙の海で眠りましょう
타구치 슌 나카자키 히데야
3 슬픔의 모뉴먼트
悲しみモニュメント
키스기 에츠코 스즈키 키사부로 3번째 싱글곡. 드라마 ‘スケバン刑事II 少女鉄仮面伝説’ 주제가
4 꽃잎의 계절
花びらの季節
사토 준코 키시 마사유키
5 결백 (INNOCENT)
潔白 (イノセント)
스즈키 유다이 스즈키 유다이
6 안녕의 현기증
さよならのめまい
키스기 에츠코 키스기 타카이 2번째 싱글곡. 드라마 ‘スケバン刑事II 少女鉄仮面伝説’ 삽입곡
7 우리들의 Merry go round
私たちのメリーゴーランド
타구치 슌 카메이 토시오
8 세피아색의 비
映画色の雨
사토 준코 오가와 테츠오
9 너무 부끄러워서
恥ずかしすぎて
강진화 도쿠라 슌이치 데뷔곡
10 부드러운 황혼
優しいたそがれ
이노 브랜쉬 하기타 미쓰오

4. 수록곡

4.1. 春景色

콘서트 영상
【춘경색 가사 - 접기/펼치기】


あなた待つホームから見える景色は遠い海
春めく風に誘われる神戸線 のどかに
紺色のつめ襟のあなたは少してれたふう
どきどきするわ 生意気なあなたなの いつもは

電車の音 まぎれ
遊び過ぎたみたいと
黙ってるわたしの瞳 不安気にのぞくの

卒業式が終わって 春休みが過ぎてけば
4月からあなたより1つ上級生になる
※おこってるからじゃないの 無口になってるわけは
過ぎて行く季節のことを想ってただけ

坂道を上りきり 見下ろせば ほら船の影
優しくわたし包んでる この街は いつでも
ジェラートをなめてても やっぱりあなた 元気ない
嫌われても仕方ないと思ってる
ばかなの

アイランド・キャフェ
stay high‐way
一緒にやったパーティ
そんな memories 一瞬に消えるわけないでしょう?

制服にさよならして 電車の駅が変わって
4月からあなたより1つ上級生になる
いつの日かこんなふうでいられなくなるとしても
今はただ優しい日射しに甘えていたい

4.2. 悲しみモニュメント

TV 출연 영상
【슬픔의 모뉴먼트 가사 - 접기/펼치기】


眠れない夜 いくつも過ぎて
잠들 수 없는 수많은 밤을 지나

青い傷 消えてゆく
푸른 상처가 사라져가

憎まないけど ひとりじゃにがい
원망하진않을거지만 혼자선 너무 쓴

恋の後味
사랑의 뒷맛

海は 変わらず 強い光で
바다는 변하지않고 강한 빛으로

迷う 私の心 突きはなすわ
헤메이는 내 마음을 뿌리쳐

きっと見つけてく深い愛
분명히 찾아가는 깊은 사랑

押し寄せる 波ほどの うねり
밀려오는 파도만큼의 물결을

感じる限り
느끼는 한...

素足をかざる 砂のかがやき
맨발을 수놓는 모래의 반짝임이

昨日よりやさしくて
어제보다 따스해서

そっと私を 次の季節へ
살며시 나를 다음 계절로

招いてくれる
초대해주네

もっと 明日へ もっと 出逢いへ
조금 더 내일로 조금 더 만남으로

夢は進めて 泣いて いられないわ
꿈은 앞을 향하고 울고있을 순 없어

きっと悲しみも モニュメント
분명 슬픔도 기념이 되겠지

新しい 私から 海へ
새로운 나에게서 바다로

想い出 おいて
추억을 남기고

きっと 見つけてく 深い愛
분명 찾아가는 깊은 사랑

新しい 季節へと 私
새로운 계절을 향해

想い出 おいて
추억을 남기고

想い出 こえて
추억을 넘어

4.3. さよならのめまい

TV 출연 영상
【안녕의 현기증 가사 - 접기/펼치기】


言います さよならと
말할게요 이별을

はじめて 飛び越える
처음으로 날아오를거에요

無口すぎた 恋の終り あなたと私のため
너무 무뚝뚝했던 사랑의 끝 당신과 나를 위해서

私のためらいが
내 주제가

あなたの 自由まで
그대의 자유까지

いつか少し 奪いすぎて甘えていたと思う
언젠가 조금씩 빼앗아갔기때문에

今新しい風を見て
지금 새로운 바람을 보며

歩いて行けそうよ
걸어갈수 있을것 같아요

そう一度目のさよならは
그래요 한번의 이별은

まだ恋の入口だわ
또 다른 사랑의 입구인걸요

心のドア越しに
마음의 문 너머로

それぞれ 夢が待つ
각각의 꿈이 기다려요

とても熱い鼓動乗せて
너무도 뜨거운 고동을 태우고

押しよせて来るほどに
밀려올 정도로..

軽いめまい ゆれた舗道
가벼운 현기증 흔들리는 보도

背中を向けたあとで
등을 마주한 뒤에

でも少しずつほどいてく
하지만 조금씩 풀어져가는

さよならのためらい
이별의 주저도

もう恋景色 変えてゆく
다시 사랑의 풍경을 바꿔가요

涙ひとつ はじかせて
눈물 한 방울을 떨어뜨리고..

そう少しずつ 消えてゆく
그래요 조금씩 사라져가는

さよならのめまいも
이별의 현기증도

そう一度目のさよならは
그래요 한번의 이별은

まだ恋の入口だわ
또 다른 사랑의 입구인걸요

4.4. 私たちのメリーゴーランド

4.5. 映画色の雨

4.6. 耻ずかしすぎて

TV 출연 영상
【너무 부끄러워서 가사 - 접기/펼치기】


あなたの前に出ると
당신 앞에 서면

わたし自分じゃなくなるのよ
내 자신이 아니게 되어 버려

そばにいるって思う
곁에 있다고 느끼는

ただそれだけで 胸が高鳴る
단지 그것만 으로도 가슴이 고동쳐

なにげないね
아무렇지않은

おしゃべりのあとで
대화 뒤에

心に刺ったときめき
마음에 꽂힌 두근거림

そらさないで そらさないで
피하지 말아줘 피하지 말아줘

見つめるのよ
바라보는거야

思い切って 思い切って
거침없이 솔직하게

打ち明けるの
마음을 고백하는거야

Oh My Love

今よチャンス
찬스는 지금이야

どうして 目をそらすの
어째서 눈을 돌리는거야?

恥ずかしすぎて
너무 부끄러워서

夏の陽射しが影を
여름 햇볕이 그림자를

落とす廊下ですれちがうの
떨어뜨리는 복도에서 서로 마주쳤어

一瞬息を止めて
한순간 숨을 멈춘

ただそれだけで まっ赤になった
단지 그것만으로 얼굴이 새빨개졌어

いつか雨の日に
언젠가 비 내리는 날에

かしたハンカチーフ
빌려준 손수건

そのまま返さないでいて
그대로 돌려주지 않아도 돼

そらさないで そらさないで
피하지 말아줘 피하지 말아줘

見つめるのよ
바라보는거야

少しずつね 少しずつね
조금씩 조금씩

近づくのよ
가까워지는거야

Oh My Love

今よチャンス
찬스는 지금이야

どうして 立ち止るの
어째서 멈춰서있는거야?

恥ずかしすぎて
너무 부끄러워서

目がさめるとすぐあなたに 会いたくなる
눈을 뜨면 바로 당신을 만나고싶어져

離れてても遠くからね想っている
떨어져있어도 멀리서 떠올리고있어

そらさないで そらさないで
피하지 말아줘 피하지 말아줘

そらさないで そらさないで
피하지 말아줘 피하지 말아줘

見つめるのよ
바라보는거야

思い切って 思い切って
거침없이 솔직하게

打ち明けるの
마음을 고백하는거야

Oh My Love

今よチャンス
찬스는 지금이야

なんにも 言えないのよ
아무 말도 못하고있네

恥ずかしすぎて
너무 부끄러워서

言えないのよ
말할 수 없어

恥ずかしすぎて
너무 부끄러워서

4.7. 優しいたそがれ

콘서트 영상