<colbgcolor=#ddd,#010101><colcolor=#373a3c,#ddd> この世界について 이 세상에 대하여 | About this world | ||||
가수 | <colbgcolor=#f5f5f5,#2d2f34>유츠키 마우 | |||
음반 | この世界について (싱글) | |||
발매일 | 2020. 09. 27. | |||
작사 | さめのぽき | 상어 포키 | |||
작곡 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 기타 크레딧 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" | <colbgcolor=#ddd,#010101> 아트워크 | さめ汰 | 사메타 | ||
영상 | さめのぽき | 상어 포키 |
외부 링크 | |
| | |
[clearfix]
1. 개요
2020년 9월 27일 발매한 VSinger 유츠키 마우의 첫 싱글.2020년 4월 20일부터 26일까지 진행된 Reality 주최의 악곡 제공 이벤트를 통해 제작되었다.
2. 영상
MV |
유튜브 |
3. 가사
おはよう 오하요- 안녕 繰り返すこの日々はね 쿠리카에스 코노 히비와네 반복되는 이 나날은 있지 もやもやして 모야모야시테 안개낀 듯해서 独りでは まだ解らない 히토리데와 마다 와카라나이 혼자서는 아직 이해할 수 없어 なんだか求め続けてしまうね 난다카 모토메 츠즈케테 시마우네 왠지 무언가를 계속 바라고 마네 罪だねってさ 츠미다넷테사 죄구나 하고 말이야 自分には優しく居たいけど 지분니와 야사시쿠 이타이케도 스스로에게는 자상하게 살고 싶지만 ああ、どうして 아-, 도-시테 아아, 어째서 溢れてくるのは「ありがとう」で 아후레테 쿠루노와 「아리가토-」데 넘쳐오는 것은 「고마워」고 僕ら今、この場所で出逢えたことは 보쿠라 이마, 코노 바쇼데 데아에타 코토와 우리들 지금, 이곳에서 만날 수 있었던 건 偶然かな 구-젱카나 우연일까 声と声、惹かれ合うほど強くなる 코에토 코에, 히카레아우 호도 츠요쿠 나루 목소리와 목소리, 서로 이끌릴수록 강해져 明日を好きになる 아시타오 스키니 나루 내일을 좋아하게 돼 ぼんやり 見落としていた足元 봉야리 미오토시테 이타 아시모토 멍하니 못 보고 넘어간 발밑 「ここだよ」ってさ 「코코다욧」테사 「여기야」하고 말이야 煌めきに、はっとさせられる 키라메키니, 핫토 사세라레루 반짝임에, 번쩍 정신이 들어 ああ、眩しい 아-, 마부시이 아아, 눈부셔 だけどその先を見たいと思う 다케도 소노 사키오 미타이토 오모우 하지만 그 앞을 보고 싶다고 생각해 望むのは、答えばかりじゃなくていい 노조무노와, 코타에 바카리쟈 나쿠테 이이 바라는 것은, 답뿐만이 아니어도 돼 戸惑うけど 토마도우케도 망설이지만 何度でも弱さを抱きしめられるの 난도데모 요와사오 다키시메라레루노 몇 번이고 약함을 끌어안을 수 있어 昨日より強くなる 키노-요리 츠요쿠 나루 어제보다 강해질 거야 泣きそうなくらいさ 나키소-나 쿠라이사 눈물이 나올 것 같은 정도일 뿐이야 この広い世界で紡げたこと 코노 히로이 세카이데 츠무게타 코토 이 넓은 세상에서 자아냈던 일 僕ら今、この場所で出逢えたことは 보쿠라 이마, 코노 바쇼데 데아에타 코토와 우리들 지금, 이곳에서 만날 수 있었던 것은 偶然じゃない 구-젠쟈 나이 우연이 아니야 声と声、惹かれ合うほど強くなる 코에토 코에, 히카레아우 호도 츠요쿠 나루 목소리와 목소리, 서로 이끌릴수록 강해져 明日を好きに、もっと遠くへ行けるさ 아시타오 스키니, 못토 토-쿠에 이케루사 내일을 좋아하게 될 수도, 더욱 멀리에 갈 수도 있어 |