<colbgcolor=#fafafa,#1f2023> ספירות (Sefirot) | ||
가수 | sekai | |
작곡가 | x0o0x_ | |
작사가 | sekai | |
페이지 | ||
투고일 | 2021년 8월 15일 |
[clearfix]
1. 개요
2021년 8월에 공개된 sekai와 x0o0x_의 합작 음악으로, 가사는 일본어이지만 곡명은 히브리어 'ספירות[1]'로 되어 있다.2. 영상
3. 가사
雲の出ずる国の眠りについた場所 |
구름이 낀 나라의 잠에 빠진 장소 |
ここは村の隅 人は寄らず密かに |
여기는 마을의 구석, 사람은 얼씬도 않고 몰래 |
宿りの木の下にはほら |
머무는 나무의 아래에는, 자, |
小さくいたいけな有象が |
작고 소중한 유상이 |
そっぽ向いてる |
외면하고 있어 |
なんだか可笑しいね |
어쩐지 이상하네 |
いつから此処でまた繰り返したさえずりが |
언제부터 여기서 다시 반복되는 재잘거림이 |
ぐるぐるとろけて泡になっていくのだ |
빙글빙글 녹아버려 거품이 되어가는거야 |
明けても仄暗い水底夢うつつ |
날이 밝아도 어슴푸레한 물속에서 비몽사몽 |
しがない衒いも熟れ謂れのないこと |
초라한 자랑거리도 과실을 맺을 내력이 없는 것 |
顰に倣うべくは |
눈살을 찌푸리길 따라할 바에는 |
もう一度きりじゃ飽き足らずね |
한 번만 더로는 성에 차지 않는구나 |
再(大)再(概)惚けて |
다시(커다란)다시(기개가) 흐릿해져 |
罷るのも悪くないと |
물러나는 것도 나쁘지 않다고 |
葬して蓋をした |
장례를 지내고 관뚜껑을 덮어 |
藹々と汚れてくの |
부드럽게 더러워져 가는거야 |
だんだん忘れて空になっていくのだ |
점점 잊어가고 하늘이 되어가는 거야 |
朝露のかかるうだつ無象 |
아침 이슬이 맺히는 동자기둥 무상 |
癖になるシャーデンフロイデに |
버릇이 되어가는 샤덴프로이데에 |
いたいけな世も気にならぬ程にえらくなっていたので |
애처로운 세상도 마음에 들지 않을 정도가 되어있었기 때문에 |
[1] 세피로트