뱅드림! 걸즈 밴드 파티!에서 개최했던 이벤트에 대한 내용은 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!/이벤트/미션 라이브 문서
의 Live Beyond!! 부분을
, 동명으로 발매된 음반에 대한 내용은 BanG Dream!/음반/정규 음반 문서
참고하십시오. {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" | 커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||||
DAYS of DASH (w. 스즈키 코노미) | |||||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||||
그 꿈을 덧그리며 (w. 토키노 소라) | 소녀는 사이코패스 (w. P마루사마) |
}}} }}}}}} |
밴드 스토리 테마 곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height: 27px;" {{{#!folding [ 펼치기 • 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" | |||
1장 Happy Happy Party! | 2장 쌍무지개 (더블 레인보우) | 3장 Live Beyond!! | |
1장 That Is How I Roll! | 2장 이어진, 하늘 모양 | 3장 ONE OF US | |
1장 슈와링☆드리~밍 | 2장 다시 한번 루미너스 | 3장 TITLE IDOL | |
1장 BLACK SHOUT | 2장 Neo-Aspect | 3장 Sprechchor | |
1장 웃는 얼굴의 오케스트라! | 2장 네가 꼭 필요해! | 3장 싱글벙글 커넥트! | |
1장 Daylight -데이라이트- | 2장 fly with the night | ||
1장 EXPOSE ‘Burn out!!!’ | 2장 CORUSCATE -DNA- | ||
1장 미성규 |
Live Beyond!!
1. 개요
Live Beyond!! MV |
Full ver. |
MV에 등장하는 열차는 포피파의 주 배경인 도덴 아라카와선에서 운행하는 8900형 전동차이다.
내부는 7000형 #, 외부는 8900형 8903/8904호# 짬뽕.
제목은 "라이브 비욘드"(저 너머를 라이브한다)라고 읽는다.
2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
기본 정보 | BPM | 시간 | 타입 | |
190 | 2:00 | 오리지널 | ||
<colbgcolor=#fafafa,#191919> 난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert |
8 (161) | 15 (340) | 19 (562) | 26 (840) | |
수록 | 2021년 4월 9일(일본) 2022년 3월 3일(한국) | |||
MV | 있음 | |||
해금 방법 | Poppin'Party 밴드 스토리 3장 15화 완료 | |||
밴드 | ||||
노래 | 토야마 카스미(CV: 아이미) 하나조노 타에(CV: 오오츠카 사에) 우시고메 리미(CV: 니시모토 리미) 야마부키 사아야(CV: 오오하시 아야카) 이치가야 아리사(CV: 이토 아야사) |
3. 가사
카스미 ・ 타에 ・ 리미 ・ 사아야 ・ 아리사 |
1절 |
伝えて 昨日のわたしに 츠타에테 키노오노 와타시니 전해줘 어제의 나에게 伝えて 今日からのキミに 츠타에테 쿄오카라노 키미니 전해줘 오늘부터의 너에게 繋ごう 近くのあなたへと 츠나고오 치카쿠노 아나타에토 이어가자 가까이의 당신에게로 繋ごう 遠くの誰かと 츠나고오 토오쿠노 다레카토 이어가자 멀리 있는 누군가와 繋ごう 大切な人と 츠나고오 타이세츠나 히토토 이어가자 소중한 사람과 繋ごう 海の向こうまで 츠나고오 우미노 무코오마데 이어가자 바다의 건너편까지 変わっていくキミを(Live Beyond) 카왓테이쿠 키미오 (Live Beyond) 변해가는 너를 (Live Beyond) 変わらないキミが支え(Live Beyond) 카와라나이 키미가 사사에 (Live Beyond) 변하지 않는 네가 지지해 (Live Beyond) あの夢や あの人や あの場所 아노유메야 아노히토야 아노바쇼 저 꿈이나 저 사람이나 저 장소 大好きなステージに恩返し 다이스키나 스테에지니 온가에시 정말 좋아하는 스테이지에 보답하자 生きよう 笑おう 走ろう 叫ぼう 이키요오 와라오오 하시로오 사케보오 살자 웃자 달리자 외치자 歌のチカラ 集めたら―― 우타노치카라 아츠메타라 노래의 힘 모으면 Circleは広がってゆく(wow wow wow) 사아쿠루와 히로갓테유쿠 (wow wow wow) Circle은 퍼져나가 (wow wow wow) いちばん遠い星めがけて(めがけて) 이치방 토오이 호시 메가케테 (메가케테) 가장 먼 별을 향해서 (향해서) 広がった輪と輪は きっと 히로갓타 와토와와 킷토 펼쳐졌던 원과 원은 분명 一つになれる 強くなれる 히토츠니나레루 츠요쿠나레루 하나가 될 수 있어 강해질 수 있어 一秒で繋がるよ Distance(wow wow wow) 이치뵤오데 츠나가루요 Distance (wow wow wow) 1초만에 이어질거야 Distance (wow wow wow) あきらめの悪いわたしたち(わたしたち) 아키라메노 와루이 와타시타치 (와타시타치) 포기를 모르는 우리들 (우리들) まだ誰も見たことのない世界へ 마다 다레모 미타코토노나이 세카이에 아직 아무도 본 적이 없는 세계로 いつか(キミと)行こう Live Beyond 이츠카 (키미토) 이코오 Live Beyond 언젠가 (너하고) 가자 Live Beyond |
2절 |
届ける 近くのあなたへ 토도케루 치카쿠노 아나타에 전해줄게 가까이의 당신에게 届ける 遠くの誰かへ 토도케루 토오쿠노 다레카에 전해줄게 멀리 있는 누군가에게 届ける 大切な歌を 토도케루 타이세츠나 우타오 전해줄게 소중한 노래를 届ける 星の彼方まで 토도케루 호시노 카나타마데 전해줄게 별의 저 멀리까지 大好きだったキミを(Live Beyond) 다이스키닷타 키미오 (Live Beyond) 정말 좋아했던 너를 (Live Beyond) これからも大好きだよ(Live Beyond) 코레카라모 다이스키다요 (Live Beyond) 앞으로도 많이 좋아할거야 (Live Beyond) キラキラドキドキもそのままで 키라키라 도키도키모 소노마마데 반짝반짝 두근두근도 그대로 マイクロフォンの前に立っている 마이크로폰노 마에니 탓테이루 마이크로폰의 앞에 서 있어 命 絆 勇気 覚悟 이노치 키즈나 유우키 카쿠고 생명 인연 용기 각오 歌のチカラ 信じたら―― 우타노 치카라 신지타라 노래의 힘 믿으면 Spaceは広がってゆく(wow wow wow) 스페에스와 히로갓테유쿠 (wow wow wow) Space는 퍼져나가 (wow wow wow) あの星に向かって歌おう(歌おう) 아노 호시니 무캇테 우타오오 (우타오오) 저기 별에게 향해서 노래하자 (노래하자) 空間と輪と[ruby(銀河, ruby=そら)]巡り 쿠우칸토 와토 소라 메구리 공간과 고리와 은하를 돌며 一つになろう 強くなろう 히토츠니나로오 츠요쿠나로오 하나가 되자 강해지자 今すぐに繋がるよ Distance(wow wow wow) 이마스구니 츠나가루요 Distance (wow wow wow) 지금 바로 이어질거야 Distance (wow wow wow) いつかまた会える日に語ろう(語ろう) 이츠카 마타아에루 히니 카타로오 (카타로오) 언젠가 다시 만나는 날에 이야기하자 (이야기하자) まだ誰も触れたことない世界へ 마다 다레모 후레타코토나이 세카이에 아직 아무도 닿은 적 없는 세계로 キミを(連れて)行くよ Live Beyond 키미오 (츠레테) 이쿠요 Live Beyond 너를 (데리고) 갈게 Live Beyond キミがどこにいても 키미가 도코니 이테모 네가 어디에 있더라도 顔が見えなくても 카오가 미에나쿠테모 얼굴이 보이지 않더라도 二人交わした約束は 후타리 카와시타 야쿠소쿠와 둘이서 나누었던 약속은 時を越え結ばれる So Tight 토키오 코에 무스바레루 So Tight 시간을 초월해서 맺어져 So Tight |
(간주) |
いちばん遠くて 이치방 토오쿠테 가장 멀어서 いちばん近いのかもね 이치방 치카이노카모네 가장 가까울지도 몰라 星の彼方にいるキミと今 호시노 카나타니 이루 키미토 이마 별의 저 멀리에 있는 너하고 지금 確かに目が合っている 타시카니 메가 앗테이루 확실하게 눈이 마주쳤어 一秒で繋がるよ Distance(wow wow wow) 이치뵤오데 츠나가루요 Distance (wow wow wow) 1초만에 이어질거야 Distance (wow wow wow) あきらめの悪いわたしたち(わたしたち) 아키라메노 와루이 와타시타치 (와타시타치) 포기를 모르는 우리들 (우리들) まだ誰も見たことのない世界を 마다 다레모 미타코토노나이 세카이오 아직 아무도 본 적이 없는 세계를 いつか(いつか)キミと創りあげよう 이츠카 (이츠카) 키미토 츠쿠리 아게요오 언젠가 (언젠가) 너하고 만들어 주자 いつか(いつか)キミと創りあげよう 이츠카 (이츠카) 키미토 츠쿠리 아게요오 언젠가 (언젠가) 너하고 만들어 주자 Live Beyond wow wow... |