| |
| | |
| <colbgcolor=#800000,#800000><colcolor=#FFF,#FFF> 아티스트 | 히라사와 스스무 |
| 발매일 | 2016년 9월 14일 |
| 장르 | 애니메이션 음악 |
| 재생 시간 | 4:14 |
| 작사/작곡 | 히라사와 스스무 |
| 수록 음반 | |
1. 개요
2. 상세
나레이션: 베르세르크 하면 빼놓을 수 없는 뮤지션, 히라사와 스스무. 이번에 만들어낸 것은 삽입곡 『재여』.
히라사와 스스무: '하이(はい)'라는 단어의 소리는 말이죠, 저의 역대 베르세르크 노래들 속에서 특징적으로 사용되어 온 단어입니다. 딱히 언어적인 의미는 없이 기세를 올리기 위해 사용된 소리였지만 이번 시리즈에 이르러서 말인데요. 제 속에서 문득 '재(灰, 하이)'와 이미지가 이어졌습니다. 그래서 거기서부터 곡 제작이 개시되었습니다. 억압과 공포를 배경으로 한 신에 의해서 재와 같이 학대당하는 백성들이 스스로 그 억압과 공포를 극복할 때 그 신 이상으로 강대한 힘을 발휘한다는, 그런 이미지입니다.
2016년 TV 인터뷰 中. 번역 출처
애니메이션 본편은 좋지 못한 완성도를 보여주며 온갖 혹평을 받고 있는 와중 애니메이션 삽입곡들은 호평받았는데, 그중에서도 베르세르크 팬들에게 극찬받으며 인기를 끌고 있는 곡이다. 애니메이션 제작비 대부분이 이 곡을 위해 쓰였다는 드립이 흥할 정도.히라사와 스스무: '하이(はい)'라는 단어의 소리는 말이죠, 저의 역대 베르세르크 노래들 속에서 특징적으로 사용되어 온 단어입니다. 딱히 언어적인 의미는 없이 기세를 올리기 위해 사용된 소리였지만 이번 시리즈에 이르러서 말인데요. 제 속에서 문득 '재(灰, 하이)'와 이미지가 이어졌습니다. 그래서 거기서부터 곡 제작이 개시되었습니다. 억압과 공포를 배경으로 한 신에 의해서 재와 같이 학대당하는 백성들이 스스로 그 억압과 공포를 극복할 때 그 신 이상으로 강대한 힘을 발휘한다는, 그런 이미지입니다.
2016년 TV 인터뷰 中. 번역 출처
3. 가사
灰よ {{{#!wiki style="font-size: 1.3em;"狂える月下 民の慟哭 쿠루에루 겟카 타미노 도-코쿠 미쳐버린 월하 백성의 통곡 虚妄の野火に「神」は成る 쿄모-노 노비니 「카미」와 나루 허망한 들불로 「신」은 만들어진다 灰よ 灰よ 胸のくびきは千年の 하이요 하이요 무네노 쿠비키와 센넨노 재여 재여 가슴의 멍에는 천 년의 ああ 蒙昧の 蒙昧の 아아 모-마이노 모-마이노 아아 몽매의 몽매의 枷に「保護」さえ写し見せ 카세니 「호고」사에 우츠시미세 족쇄로 「보호」마저 베껴 보여주네 威光の風に焼かれ舞う 이코-노 카제니 야카레 마우 위광의 바람으로 불타 흩날리는 カルマの芥 寄る辺無く 카루마노 아쿠타 요루베 나쿠 카르마의 먼지 기댈 곳 없이 灰よ 灰よ 悟れ百夜の火となれば 하이요 하이요 사토레 햐쿠야노 히토 나레바 재여 재여 깨달아라 백야의 불꽃이 되면 ああ 悠久を 悠久を 아아 류우큐우오 류우큐우오 아아 유구함을 유구함을 胸に止まない声をして 무네니 야마나이 코에오 시테 가슴에서 멎지 않는 목소리로 하여금 (灰よ 灰よ 灰よ 灰よ) (하이요 하이요 하이요 하이요) (재여 재여 재여 재여) 灰舞え 灰舞え 灰舞えよ ああ 하이마에 하이마에 하이마에요 아아 재 흩날려 재 흩날려 재 흩날려라 아아 灰舞え 灰舞え 灰舞えよ ああ 하이마에 하이마에 하이마에요 아아 재 흩날려 재 흩날려 재 흩날려라 아아 灰よ 舞えよ ああ 在るは難き唯一の出自を 하이요 마에요 아아 아루와 가타키 유이이츠노 슈츠지오 재여 흩날려라 아아 있기란 어려운 유일의 출신을 灰よ 名乗れよ ああ 知るは難き無窮の力を 하이요 나노레요 아아 시루와 가타키 무큐우노 치카라오 재여 이름 말하라 아아 알기란 어려운 무궁의 힘을 威嚇の塔の風鳴りと 이카쿠노 토-노 카제나리토 위협하는 탑의 바람 소리와 怯えの夢魔に「神」は成る 오비에노 무마니 「카미」와 나루 두려움의 몽마로 「신」은 만들어진다 灰よ 灰よ 撃てよ邪悪は千年の 하이요 하이요 우테요 쟈아쿠와 센넨노 재여 재여 쏘아라 사악은 천 년의 ああ 訓戒の 訓戒の 아아 쿤카이노 쿤카이노 아아 훈계의 훈계의 曰く無意味を宣言し 이와쿠 무이미오 센겐시 가라사대 무의미를 선언하고 (灰よ 灰よ 灰よ 灰よ) (하이요 하이요 하이요 하이요) (재여 재여 재여 재여) 灰舞え 灰舞え 灰舞えよ ああ 하이마에 하이마에 하이마에요 아아 재 흩날려 재 흩날려 재 흩날려라 아아 灰舞え 灰舞え 灰舞えよ ああ 하이마에 하이마에 하이마에요 아아 재 흩날려 재 흩날려 재 흩날려라 아아 灰よ 舞えよ ああ 在るは難き唯一の出自を 하이요 마에요 아아 아루와 가타키 유이이츠노 슈츠지오 재여 흩날려라 아아 있기란 어려운 유일의 출신을 灰よ 名乗れよ ああ 知るは難き無窮の光を 하이요 나노레요 아아 시루와 가타키 무큐우노 히카리오 재여 이름 말하라 아아 알기란 어려운 무궁의 빛을 |