최근 수정 시각 : 2024-07-12 20:07:37

幾つもの明日

수없는 내일에서 넘어옴


파일:himitsu_logoW.svg
카노 히미츠 디스코그래피
[ 발매 음반 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#9696c0><tablecolor=#fefefe><width=25%>
파일:Cover_Ikutumono_Ashita.png
||<width=25%>
파일:Cover_Prologue.jpg
||<width=25%>
파일:Cover_Brighter.jpg
||<width=25%>
파일:Cover_Singularity.jpg
||
[[幾つもの明日|
1st Single

幾つもの明日
수없는 내일]]
2020. 11. 22.
[[Prologue(라이브유니온)|
2nd Single

Prologue
Prologue]]
2021. 12. 10.
[[Brighter|
3rd Single

Brighter
Brighter]]
2022. 07. 07.
[[Singularity(라이브유니온)|
4th Single

Singularity
Singularity]]
2023. 01. 25.
[ 참여 음반 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#9696c0><tablecolor=#fefefe><width=25%>
파일:Cover_IMAGINATION_R vol.1.jpg
||<width=25%>
파일:Cover_Colorful_Notes.png
||<width=25%>
파일:투명.png
||<width=25%>
파일:투명.png
||
[[IMAGINATION_R vol.1|
Album

IMAGINATION_R vol.1
IMAGINATION_R vol.1]]
2021. 12. 17.
[[Colorful Notes|
Album

Colorful Notes
Colorful Notes]]
2022. 03. 30.
<colbgcolor=#ddd,#010101><colcolor=#373a3c,#ddd> 幾つもの明日
수없는 내일 | Ikutsumono Ashita
파일:Cover_Ikutumono_Ashita.png
가수 <colbgcolor=#f5f5f5,#2d2f34>카노 히미츠
음반 幾つもの明日(싱글)
발매일 2020. 11. 22.
작사 ミディ | 미디
작곡
편곡
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 기타 크레딧 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px"
<colbgcolor=#ddd,#010101> 영상 ノノル | 노노루
}}}}}}}}} ||
외부 링크
파일:링크코어 아이콘.svg파일:링크코어 아이콘D.svg | 파일:유튜브 아이콘.svg | 파일:스포티파이 아이콘.svg

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

2020년 11월 22일 발매한 라이브유니온 소속 VSinger 카노 히미츠의 첫 싱글.

2. 영상

MV

3. 가사




파일:Ikutsumono_ashita.svg



Just another day
Just another day
Just another day
一人でかざした手の隙間から
히토리데 카자시타 테노 스키마카라
혼자서 펴올린 손 틈새에서
幾つもの明日を願って
이쿠츠모노 아시타오 네갓테
수없는 내일을 바라고


天気予報が外れた朝
텡키요호-가 하즈레타 아사
날씨예보가 빗나간 아침
傘のない僕達はまるで憂鬱で
카사노 나이 보쿠타치와 마루데 유-우츠데
우산이 없는 우리들은 그야말로 우울해서
足元は悪いままでも
아시모토와 와루이 마마데모
발밑은 나쁜 채라도
行きたいとこ行けること
이키타이 토코 이케루 코토
가고 싶은 곳에 갈 수 있다는 걸
忘れそうになるの
와스레소-니 나루노
잊을 것 같이 돼


止まない雨もいつの日か
야마나이 아메모 이츠노 히카
그치지 않는 비도 언젠가
誰かの涙を隠してあげられるかな
다레카노 나미다오 카쿠시테 아게라레루카나
누군가의 눈물을 숨겨줄 수 있을까


Just a rainy day
Just a rainy day
Just a rainy day
どこかで今日も虹がかかるなら
도코카데 쿄-모 니지가 카카루나라
어딘가에서 오늘도 무지개가 걸린다면
こんな天気も悪くはないかもね
콘나 텡키모 와루쿠와 나이카모네
이런 날씨도 나쁘진 않을지도 몰라
いつでも心に青空は描けるよ
이츠데모 코코로니 아오조라와 에가케루요
언제라도 마음 속에 푸른 하늘은 그릴 수 있어
次の晴れた日を夢見て
츠기노 하레타 히오 유메미테
다음 맑은 날을 꿈꾸며


天気予報は外れたまま
텡키요호-와 하즈레타 마마
날씨예보는 빗나간 채
特別な毎日を普通に過ごしてる
토쿠베츠나 마이니치오 후츠-니 스고시테루
특별한 매일을 평범하게 살고 있어
水溜りに映る君は
미즈타마리니 우츠루 키미와
물웅덩이에 비치는 너는
俯いて揺らめいて どんな顔してる?
우츠무이테 유라메이테 돈나 카오 시테루?
고개 떨구고 흔들거리며 무슨 표정 짓고 있어?


足りない物を数えてちゃ
타리나이 모노오 카조에테챠
부족한 것들을 세고 있으면
今ある物さえ見えなくなってしまうから
이마 아루 모노사에 미에나쿠낫테 시마우카라
지금 있는 것 조차 보이지 않게 되어 버릴 테니까


何回だって無くして
낭카이닷테 나쿠시테
몇 번이고 잃어버리고
何回だって見つけるんだ
낭카이닷테 미츠케룬다
몇 번이고 찾아내는 거야
そうして僕ら また巡り会えるよ
소-시테 보쿠라 마타 메구리아에루요
그러면 우리들 다시 만날 수 있어


Just another day
Just another day
Just another day
一人でかざした手の隙間から
히토리데 카자시타 테노 스키마카라
혼자서 펴올린 손 틈새에서
幾つもの明日を願って
이쿠츠모노 아시타오 네갓테
수없는 내일을 바라고


Just a rainy day
Just a rainy day
Just a rainy day
どこかで今日も虹がかかるから
도코카데 쿄-모 니지가 카카루카라
어딘가에서 오늘도 무지개가 걸릴 테니까
こんな天気も悪くはないんだね
콘나 텡키모 와루쿠와 나인다네
이런 날씨도 나쁘진 않은 걸
いつでも心に青空は描けるよ
이츠데모 코코로니 아오조라와 에가케루요
언제라도 마음 속에 푸른 하늘은 그릴 수 있어
次の晴れた日を夢見て
츠기노 하레타 히오 유메미테
다음 맑은 날을 꿈꾸며