최근 수정 시각 : 2024-01-17 18:26:15

몽골식 키릴 문자

1. 개요2. 문자 목록3. 표기 및 발음상 유의 사항
3.1. 자음 관련3.2. 모음 관련3.3. 부호3.4. 기타
4. 참고 자료

1. 개요

Монгол Кирилл үсэг (Mongol Kirill üseg)
ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠺᠢᠷᠢᠯ ᠦᠰᠦᠭ (Mongγul Kiril üsüg)

몽골에서 몽골어를 표기할 때 쓰는 키릴 문자. 중국 영토인 내몽골에서는 몽골 전통 문자를 사용하며 키릴 문자는 사용하지 않는다.

2. 문자 목록

키릴 문자 이름 발음 설명 예시
А а а(아) /a/ father
Б б бэ(베) /p/ space
В в вэ(웨) /w/ win
Г г гэ(게) /ɡ/, /ɢ/[1] go
Д д дэ(데) /t/ star
Е е е(예) /je/, /jө/ Yee
Ё ё ё(여) /jɔ/ yaw
Ж ж жэ(제) /tʃ/ exchange
З з зэ(제) /ts/ cats
И и и(이) /i/ beat
Й й хагас и(하가스 이) /j/ yellow[2]
К к ка(카) /kh/ key
Л л эл(엘) /ɮ/
М м эм(엠) /m/ most
Н н эн(엔) /n/, /ŋ/ nest
О о о(어) /ɔ/ dog
Ө ө ө(으) /ө~o/[3] Look
П п пэ(페) /ph/ pace
Р р эр(에르) /r/ right
С с эс(에스) /s/ south
Т т тэ(테) /th/ tie
У у у(오) /ʊ/[4] story
Ү ү ү(우) /u/ noon
Ф ф эф(에프) /f/ fox
Х х ха(하) /x/ bach
Ц ц ц(체) /tsh/ let's have
Ч ч ч(체) /tʃh/ change
Ш ш ша, эш(샤) /ʃ/ shape
Щ щ ща, эшчэ(시챠) /ʃtʃ/ fresh cheese
Ъ ъ хатуугийн тэмдэг(하토깅 템득) 경음부호
Ы ы эр үгийн ы(이) /i:/ beat
Ь ь зөөлнийн тэмдэг(절닝 템득) 연음부호
Э э э(에) /e/[5] bay
Ю ю ю(요, 유) /jʊ/[6], /ju/ yo, you
Я я я(야) /ja/ yacht

3. 표기 및 발음상 유의 사항

3.1. 자음 관련

몽골식 키릴 문자에서는 자음 /ɢ/, /ŋ/, /ɬ/을 나타내는 별도의 글자는 없으며, 해당 발음들은 다음과 같이 표기한다.
  • г는 여성·중성모음(и, ө, ү, э) 뒤나 어말에서는 연구개음 /ɡ/를, 남성모음(а, о, у) 뒤에서는 구개수음 /ɢ/를 나타낸다.
    • 예: баг /paɡ/ '팀', бага /paɢ/ '작은'
    • баг-аас '팀-으로부터' 처럼 뒤에 조사 등이 붙어도 г의 발음은 달라지지 않는다.
  • 음절말에 오는 н은 /ŋ/을 나타낸다.
    • 예: ногоон /nɔɢɔːŋ/(너겅) '초록색'
  • 티베트어 차용어에서 лх라는 다소 곤란한 합자가 등장할 때가 있는데, л의 무성음 버전인 /ɬ/ 발음을 나타낸다.

3.2. 모음 관련

  • 모음 е는 /je/·/jө/, ю는 /jʊ/·/ju/의 각각 두 가지 발음을 나타낸다. 따라서 두 글자의 발음은 같이 따라오는 모음을 보고 판단해야 한다.
    • 예: есөн /jөsө̆ŋ/ '아홉의', ерэн /jerĕŋ/ '90의'
  • 첫 음절 다음에 오는 단모음은 약하게 발음되며, 어말에서는 발음되지 않는다.
    • 예: эрдэнэ /ertĕn/ '보석', орлого /ɔrɮɔ̆ɢ/ '소득'
  • 장음은 같은 모음자를 두 번 겹쳐서 표기한다.
    • ё, я의 장모음은 ёо, яа이며, 발음이 여러 개인 е, ю의 장모음은 발음에 따라 еэ/еө, юу/юү로 구별하여 적는다.
      • 예: юу /jʊː/, юү /juː/ '무엇'
    • ь 다음에 장모음이 오면 иа, ио, иу처럼 'и+단모음'으로 표기한다.
      • 예: сургууль '학교' + -аас '로부터' = сургуулиас '학교로부터'
    • и의 장모음은 ий로 적는다. 단, 남성모음(а, о, у)으로 된 단어에 붙는 조사의 /i:/는 ы로 적는다.
      • 예: ард '국민' + -ийн '의' = ардын '국민의'
  • 뒤에 й /j/가 붙는 이중모음 ай, ой는 실제로는 애[ɛː], 어에[ɞe̯]로 발음되고, уй, үй도 웨[өe̯], 위에[ʉe̯]에 가깝게 발음되는 경우가 있다. ий, эй는 [i:], [e:]처럼 장음으로 발음된다.

3.3. 부호

  • 연음부호 ь는 амь [ɛm] '삶', морь [mœr] '말(馬)'처럼 앞에 오는 모음을 전설모음화시킨다. 어말의 и 역시 архи [ɛrx] '아르히'처럼 비슷한 기능을 한다.
  • 자음과 я, е, ё 사이에 쓰였을 경우 앞뒤를 구분하는 역할을 한다. 이때 경음부호 ъ는 я/ё와, 연음부호 ь는 е와 함께 쓰인다. 이 용도로 쓰인 예는 동사 청유형 /-jA/에서 주로 볼 수 있다.

3.4. 기타

  • 종종 표기가 단어의 원형을 살리다 보니 표기와 발음 간 불일치가 일어나는 경우가 존재한다. 가령 수요일을 뜻하는 лхагва는 티베트어 ལྷག་པ(lhag pa)에서 온 차용어인데, 실제 발음은 лхаваг /ɬawăɡ/이지만 표기는 원형을 따라 лхагва으로 쓴다.

4. 참고 자료



[1] 흔히 인용되는 Svantesson(2005)은 몽골어의 파열음과 파찰음이 유/무기 대립을 이룸을 제시했으나 г의 발음은 유성음 /ɡ/, /ɢ/로 제시하였다. 다만 장우혁 등(2009)의 음성 실험에 의하면 г도 무성음으로 발음된다고 한다.[2] 실제 몽골어 영문표기에선 'и'와 같은 'i'로 표기한다.[3] 단음 ө는 'ㅡ'와 'ㅜ'의 중간 정도로 들리는 /ө/, 장음 өө는 /o:/로 발음된다. өө는 IPA로 보통 /o:/로 적지만 실제로는 'ㅓ'에 가깝게 들린다.[4] IPA로 보통 /ʊ/로 적지만 실제 발음은 'ㅗ'에 가깝다.[5] 단음 э는 화자에 따라 /i/로 발음되기도 한다.[6] IPA로 보통 /jʊ/로 적지만 실제로는 '요'에 가깝게 들린다.