静かに眠りたい 翼を抱いて 시즈카니 네무리타이 츠바사오 다이테 조용히 잠들고 싶어 날개를 감싸 안고서
託された運命の 行方探す 타쿠사레타 운메이노 유쿠에 사가스 맡겨진 운명의 행방을 찾는
ひとひらの舞い散る羽根 히토히라노 마이치루 하네 한 올의 흩날리는 깃털
いつかはきっと たどり着ける 이츠카와 키잇토 타도리 츠케루 언젠가 분명 도착할 수 있어
孤独な心 癒せる場所 코도쿠나 코코로 이야세루 바쇼 고독한 마음을 치유할 수 있는 장소
見上げる瞳が映し出してる 미아게루 히토미가 우츠시다시테루 올려다본 눈동자가 비추어내는
哀しみのカケラを 拾い集めた 카나시미노 카케라오 히로이 아츠메타 슬픔의 조각을 주워 모았어
永遠は切なくて 果てしなくて 에이에응와 세츠나쿠테 하테시나쿠테 영원은 애절하고도 끝이 없어서
あこがれてしまいそうで 아코가레테 시마이소오데 동경하게 될 것만 같아서
夢は蜃気楼 密かに 유메와 시응키로오 히소카니 꿈은 신기루, 은밀하게
今もどこかで はかなく咲いている 이마모 도코카데 하카나쿠 사이테이루 지금도 어디선가 덧없이 피어나 있지
<rowcolor=#000> 일본판 〈날개를 안고〉
[ 펼치기 · 접기 ]
아득히 먼 하늘을 환하게 비추는 빛을 향해 한없이 날개를 펼쳐도 차갑게 쏟아지는 비 내 날개를 펼쳐도 오늘도 나 홀로 잔잔한 물결처럼 흔들리고 있어 내 마음 속 깊은 곳 희미한 기억들 지금은 투명한 바람 속에 몸을 맡기고 조용히 눈을 감고 싶어 하얀 날개 안고서 어딘가에서 헤매고 있을 운명을 찾아서 세상을 향해 떨어지는 날개
언젠가는 그곳에 닿을 수 있을까 마음 속의 외로움 채워주는 곳 나를 바라보는 너의 투명한 눈동자에 슬픔의 조각들 하나 둘 깊이 쌓여 만나네 영원이라는 애절하고도 끝없는 이야기 나도 모르게 빠져들고 있어